Sentence examples of "заявкам" in Russian with translation "request"

<>
В целях удовлетворения потребностей в квалифицированных кандидатах, которых не всегда удается привлечь с помощью традиционных объявлений о вакансиях, Секция кадрового обеспечения приступила к осуществлению программы поиска кандидатов на руководящие должности по отдельным заявкам. To address the need for qualified candidates who are not easily solicited through traditional vacancy announcements, the Staffing Support Section launched an executive search programme on an ad hoc request basis.
Правительство учредило Комиссию по наблюдению за экспортом товаров двойного назначения, которая принимает предварительное решение по индивидуальным заявкам на получение лицензии на экспорт таких товаров и координирует работу компетентных министерств над осуществлением Закона о регулировании экспорта товаров двойного назначения. The Government established the Supervisory Commission for the Export of Dual-Use Goods, which issues preliminary decisions on individual requests for a licence to export such goods, and coordinates the work of competent ministries to implement the Act regulating the Export of Dual-Use Goods.
просить Группу по техническому обзору и экономической оценке обеспечить, чтобы при рассмотрении заявок она анализировала воздействие национальных, субнациональных и местных нормативных положений и законов на потенциал использования альтернатив бромистому метилу и чтобы она включала описание этого анализа в свой доклад по заявкам в отношении важнейших видов применения. To request the Technology and Economic Assessment Panel to ensure that its consideration of nominations analyse the impact of national, subnational and local regulations and law on the potential use of methyl bromide alternatives, and include a description of the analysis in the critical use nomination report;
Как отправить заявку на ремонт. Learn how to request a repair.
Вы также можете проигнорировать заявку. You can also choose to ignore the request.
Запрос на изменение заявки на закупку Request changes to a purchase requisition
Решение 5. Отправить заявку на ремонт. Solution 5: Request a repair
Отправьте заявку на ремонт по Интернету. Submit an online repair request.
Решение 6. Отправьте заявку на ремонт Solution 6: Request a repair
Как отправить заявку на новый подкаст How to submit a new podcast request
Я подал заявку на вывод средств. I made a withdrawal request.
Решение 2. Отправьте заявку на ремонт Solution 2: Request a repair
Решение 4. Отправить заявку на ремонт. Solution 4: Request a repair
Решение 3. Отправьте заявку на ремонт Solution 3: Request a repair
Решение 8. Отправьте заявку на ремонт Solution 8: Request a repair
c) Статус «Отклонено» означает, что заявка отклонена. c) The "Denied" status means that the request has been denied.
Заявка обрабатывается в течение 3 рабочих дней. Withdrawal request is processed within 3 working days.
5.1.3. получение Компанией Заявки Клиента; 5.1.3. receipt of Client's Request by the Company;
Мы просим Вас коротко подтвердить эту заявку. We kindly request your acknowledgement.
Процент заявок, обработанных в течение 5 минут: Requests processed within 5 minutes:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.