Sentence examples of "зеркальным отражением" in Russian
Translations:
all30
mirror image18
specular reflection3
mirror reflection2
mirroring1
other translations6
Четвертое заключение является зеркальным отражением третьего.
The fourth conclusion mirrors the third.
Этот прибор будет также анализировать хиральность органических веществ (свойство молекулы быть несовместимой со своим зеркальным отражением).
The instrument will also analyze any organic compounds’ chirality, or “handedness.”
Такая политика была бы зеркальным отражением тех, за кеми последовал Наполеон III во Франции в 1850-х гг.
Such policies would mirror those followed by Napoleon III in France in the 1850's.
Такой вероятный исход является зеркальным отражением инициативы по созданию европейского или глобального банковского фонда, который будет гарантом от следующих финансовых кризисов.
This likely outcome mirrors the initiative for a European or global banking fund to insure against the next financial crisis.
Случай Канады, как представляется, является зеркальным отражением, хотя и в гораздо меньшем масштабе, ситуации в Соединенных Штатах, что, возможно, объясняется меньшим количеством различных этнических, расовых и социальных групп.
Canada's case is believed to mirror the situation in the United States, albeit on a much smaller scale, perhaps owing to the lesser admixture of different ethnic, racial and social groups.
Новая группа представляет собой внутренний механизм, предназначенный для того, чтобы осуществлять надзор и обеспечивать транспарентность процесса отбора претендентов на заполнение вакансий, не охваченных другими надзорными органами, процедуры которого должны быть зеркальным отражением процедур официальной системы отбора персонала, а состав — сбалансированным с гендерной точки зрения, точки зрения гражданства, географического распределения и качества представительства.
The new panel was an internal mechanism to provide oversight and transparency in the selection process for those vacancies not covered by other review bodies; its procedures mirrored those of the formal staff selection system and its composition was balanced in terms of gender, nationality, geographic composition and substantive representation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert