Sentence examples of "знание" in Russian
Знание языков: Русский (родной), английский (владеет свободно), французский (читает).
Language skills: Russian (mother tongue), English (fluent), French (reading).
" Натурализация и знание языков, рекомендации ФКИ коммунам, кантонам и Конфедерации ", 2006 год.
" Naturalisation and language skills. Recommendations of the FCF to communes, cantons and the Confederation ", 2006
Во всех реестрах содержалась такая информация, как опыт работы, образование, знание языков и контактные данные кандидатов.
All rosters captured such details as type of expertise, educational background, language skills and contact details of the candidates.
Не знаю, что я искала, не уверена, что нашла это, но я должна была использовать свое знание языков.
I don't know what I was looking for, I'm not sure I found it, But I got to use my language skills.
В Италии принимаются меры, в частности по развитию общения между представителями различных культур, поскольку знание языков и понимание контекста культуры являются важнейшими требованиями для адаптации к повседневной жизни в тюрьме и для полного использования обеспечиваемых услуг и возможностей.
Italy has taken action most notably in the field of communication, since both language skills and an understanding of the cultural context are key requirements in adapting to the day-to-day aspects of prison life and in taking full advantage of the services and opportunities provided.
Признавая, что знание иностранных языков является одним из важных критериев при наборе персонала и что необходимо улучшать взаимодействие военного персонала, гражданской полиции и гражданских экспертов Организации Объединенных Наций с местным населением, Специальный комитет подтверждает необходимость уделять должное внимание тем кандидатам, которые владеют соответствующими местными языками.
The Special Committee, acknowledging that language skills constitute an important element of the recruitment criteria, and that the interaction of United Nations military, civilian police and civilian expert personnel with local populations should be improved, affirms that due attention should be paid to those candidates competent in relevant local languages.
Крайне важное значение имеет знание иностранных языков, с тем чтобы отслеживать сообщения местных средств массовой информации, содействовать разработке следственных версий, постоянно информировать о местных политических событиях и следить за реакцией на работу Трибунала, а также, что наиболее важно, поддерживать связь с различными источниками информации, потенциальными свидетелями и партнерами, представляющими местные органы управления.
Language skills are critical for monitoring reports in the local media, assisting with investigative leads, maintaining awareness of the local political developments, monitoring reactions to the work of the Tribunal and, most importantly, communicating with various sources, potential witness and local government interlocutors.
недостаточное знание иностранных языков: поскольку большинство методических изданий, а также международных стандартов и классификаций публикуется только на английском языке, владение иностранным языком становится ценным качеством.
Insufficient language capabilities: since most of the methodological publications as well as international standards and classifications are published in English only, language skills have become an important asset.
Необходим идеальный расчёт времени, глубокое знание физики.
You'd have to have perfect timing, an expert grasp of physics.
Китай еще раз продемонстрировал хорошее знание основных экономических принципов.
Once again, China has shown its mastery of basic economic principles.
Не знание силы комбинированного роста вскоре нанесет нам ущерб.
We ignore the power of compound growth to our detriment.
Теперь это очевидное и обоснованное знание для изменения поведения.
Now this is a very well-observed and well-established notion for behavior change.
Знание противников также может дать игроку в покер отличное преимущество.
Familiarity with one's opponents can also give a poker player a distinct edge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert