Sentence examples of "золотую девочку" in Russian

<>
Да, уличить золотую девочку ВМС в мошенничестве. Yeah, expose Navy's golden girl as a fraud.
Что она золотая девочка ВМС. You know, about being the Navy's golden girl.
Она была его золотой девочкой. She was his golden girl.
Ты разбудишь золотых девочек, и он взорвется. You'll wake the golden girls and he'll flip.
Теперь я официально одна из "Золотых девочек", хмм? I'm officially one of the Golden Girls, hmm?
Кэрол, наша золотая девочка на пути к воротам призов. Carol, our golden girl guide to the gate of goodies.
Думаю, это может объяснить крики, которые "Золотые девочки" слышали. I think this might explain all the screaming the Golden Girls heard.
Он взял и переделал телесериал "Золотые девочки", заменив все женские роли мужскими. What they do is they take these classic episodes of Golden Girls, and they recast all of the roles with guys.
За мою золотую девочку. Who is my very own golden girl.
Она родила хорошенькую девочку на прошлой неделе. She gave birth to a pretty baby girl last week.
Я выиграл золотую медаль. I won the gold medal.
Девочку назвали Софьей в честь бабушки. The child was named Sophia after her grandmother.
Кто завоевал золотую медаль? Who has won a gold medal?
Я знаю эту девочку. I know the girl.
Люди говорят: "Цена на золото выглядит хорошей, давайте заложим золотую цепочку бабушки и получим ее обратно в следующем месяце". People are saying "the gold price looks good, let's pawn grandma's gold chain and get it back next month.
Я устрою эту девочку к нам, потому что она может говорить по-французски. I will employ the girl, because she can speak French.
Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина. A team that maybe was not the best in terms of members, but which gave us a gold medal and was a great joy to work with, was the 1995 Pre-Olympic team in Neuquen, Argentina.
Каждого мальчика и девочку учат читать и писать. Every boy and girl is taught to read and write.
Было бы чудесно, не только для него, но и для крупных инвесторов, если бы существовал простой и быстрый способ выбора акций, представляющих собой настоящую «золотую жилу». It would be nice, not only for him but also for the large investor, if there were some easy, quick way of selecting bonanza stocks.
Я уже видел эту девочку раньше. I have seen that girl before.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.