Sentence examples of "игнорируют" in Russian with translation "ignore"
Политики игнорируют это беспокойство на свой риск.
Politicians ignore popular anxiety at their peril.
Они также игнорируют геополитические недостатки Китая в Азии.
They also ignore China’s geopolitical disadvantages within Asia.
Существуют также противники, которых в настоящее время игнорируют.
There are also antagonists that are currently ignored.
Часто их игнорируют, потому что им труднее помочь.
They are often ignored because they're harder to help.
Но эту очевидную правду игнорируют правительства и благотворительные организации.
Yet this obvious truth is ignored by governments and also by philanthropy.
Но США на свой собственный риск игнорируют третий вопрос.
But the US ignores the third question at its peril.
Я удивлен и поражен тем, что экономисты игнорируют мои аргументы.
I am amazed and amused that economists ignore my arguments.
Так что иностранцы напрасно игнорируют верность племенному укладу в Африке.
So foreigners ignore tribal loyalties at their peril.
Тем временем, переговоры по свободной торговле, похоже, игнорируют исторические тенденции.
Meanwhile, free-trade negotiations seem to ignore historical trends.
Игнорируя нужды бедного населения, финансовые учреждения игнорируют рынок с гигантским потенциалом.
By ignoring poor people’s needs, financial institutions are overlooking a massive potential market.
Такие заявления игнорируют факт, что большинство таких общений являются практически пустыми.
Such statements ignore the fact that most of these promises are almost entirely empty.
И есть мусульмане, которые игнорируют указания Корана о плюрализме, терпимости и мире.
And there are Muslims who ignore the Koran's commands of pluralism, tolerance, and peace.
Страх является реальным и интуитивным, и политические деятели игнорируют его на свой риск.
The fear is real and visceral, and politicians ignore it at their peril.
Некоторые исследования показывают, что до трети пассажиров забывают или игнорируют указания выключить свои устройства.
Some studies indicate as many as a third of passengers forget or ignore directions to turn off their devices.
Некоторые специалисты-практики и инвестиционные менеджеры, кажется, полностью игнорируют или отклоняют модели прогноза волатильности.
Some practitioners and portfolio managers seem to completely ignore or dismiss volatility forecasting models.
Функции DMin и DMax игнорируют значения NULL в поле, на которое ссылается аргумент выражение.
The DMin and DMax functions ignore Null values in the field referenced by expr.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert