Sentence examples of "игре" in Russian

<>
Он скрылся, не уплатив долга по азартной игре. He welshed on his gambling debt.
Это "освободило" большую часть ликвидности для участия в финансовой деятельности, игре на бирже и спекуляций. This "liberated" a lot of liquidity for financial activities, gambling, and speculation.
Я всегда буду находиться рядом, как в игре в прятки. I'll always be close, like hide-and-seek.
Эти женщины поддерживали отношения друг с другом посреди межпартийного разрыва, в то время как отношения среди их коллег-мужчин постоянно ухудшались, уступая место игре на публику и брани. These women have maintained relationships with one another across the partisan divide, while those among their male colleagues have steadily deteriorated, giving way to competitive grandstanding and vituperation.
Во время краткого, но глубокого экономического спада 1949 г. финансовый комментатор Сильвия Портер вспоминала о мировоззрении людей, приведшем к кризису 1929 г.: «Мы не видели ничего плохого, точнее, мы считали абсолютно нормальными дикую спекуляцию и кредитную инфляцию, которые... привели к сумасшедшей азартной игре 1929 г., которая сегодня кажется просто невероятной». During the brief but deep recession of 1949, the financial commentator Silvia Porter reflected on the attitudes that led to the 1929 crash: “We saw nothing wrong – in fact, we saw everything right – with the wild speculative boom and credit inflation that...culminated in the now almost unbelievable gambling orgy of 1929.”
Используется в игре в снукер. It's used in snooker.
Всегда хотел оказаться в игре. Always wanted to get "Tron" ed.
Возвращайся к игре, ты засранец. Take your shot, you lucky bastard.
Справка по игре по сети Online gameplay help
Пьер стал ревновать меня к игре. Pierre became jealous of my passion.
А я думала о карточной игре. I was thinking more like bunco.
И, следовательно, наиболее склонные к игре. And therefore, the most playful.
Мы очень рады сегодняшней тренировочной игре. Uh, we're very excited for scrimmage tonight.
Я готов к игре в настольный футбол! I'm ready for some foosball!
Ты в игре или просто поглазеть пришла? Are you a player or some kind of gawker?
Нафтогаз возмущается и говорит о нечестной игре. Naftogaz cries foul.
В этой игре роль джокера исполняет Еврозона. The wild card is the Eurozone.
Леди, позвольте пожелать вам удачи в игре. Ladies, let me wish you good luck at the tables.
Старина Джек, ты в игре или нет? Say, Old Jack, you in or out, buddy?
Мы все еще об игре в бадминтон? We're still on for racquetball tomorrow?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.