Sentence examples of "импорта" in Russian
Вместе с тем в Швейцарии не зарегистрировано практически никакого импорта необработанных, неотсортированных алмазов.
Switzerland, however, records the importation of virtually no rough, unsorted diamonds.
Имеется новая структура импорта валютных курсов.
There is a new framework for importing exchange rates.
Потеря дохода от бедных стран незначительна по сравнению с опасностью повторного импорта представителями т.н. «серого» рынка, однако цена такого подхода для бедных стран очень высока.
The loss in profits from poor countries is small relative to gray-market re-importation risks, but the cost for poor countries is high.
вату. Кроме того, Закон № 7 об огнестрельном оружии 1987 года устанавливает лицензионные требования, касающиеся владения, приобретения, покупки, производства, продажи, передачи или импорта огнестрельного оружия или боеприпасов.
In addition, the Firearms Act No. 7 of 1987 imposes licensing requirements for the possession, purchase, acquisition, manufacture, sale, transfer or importation of firearms or ammunition.
Поскольку большая часть потребностей островов в капитальных средствах и потребительских товарах, включая все виды топлива, удовлетворяется за счет импорта, в территории наблюдается значительный структурный дефицит торгового баланса.
Since most of the Islands'requirements for capital and consumer goods, including all fuels, are met through importation, there is a vast structural trade deficit.
Стандартные сценарии импорта текстового файла в Access
Common scenarios for importing a text file into Access
Население Китая стало потреблять большее количество продуктов питания, особенно мяса, что в свою очередь обусловило возрастание объемов импорта корма для животных, изготовленного из соевых бобов и кукурузы.
China’s population is eating more, notably more meat, which in turn requires the importation of higher volumes of animal feed made from soybeans and maize.
Поддержка импорта или связывания данных из Salesforce
Support for importing or linking data from Salesforce
В июне 2001 года в Палау планируется провести первый семинар по вопросам, касающимся источников парниковых газов, и второй семинар по анализу импорта в страну веществ, разрушающих озоновый слой.
Palau also planned to conduct its first greenhouse inventory workshop in June 2001, as well as a second workshop to assess the country's importation of ozone-depleting substances.
Мы познакомились с основами импорта и экспорта контактов.
Now, you have the basics of importing and exporting contacts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert