Sentence examples of "исчезнет" in Russian with translation "disappear"
враг невидим и никогда не исчезнет.
because the terrorists are invisible, they will never disappear.
иначе ничего не получится, ведь канат исчезнет.
Otherwise nothing is going to happen and the rope disappears.
В этом случае после нажатия кнопки ошибка исчезнет.
In that case, the error will disappear upon clicking on the button.
Завершив, скажите: "Не слушай", — и зеленый текст исчезнет.
When you’re finished, say "Stop listening," and the green text will disappear.
Война с терроризмом бесконечна; враг невидим и никогда не исчезнет.
The war on terror need never end; because the terrorists are invisible, they will never disappear.
Но если мы будем продолжать нагревать планету, данное предположение исчезнет.
But if we keep heating the planet, that assumption disappears.
если завтра исчезнет Австралия, ужас, по-видимому, будет адекватной реакцией.
If Australia disappears tomorrow, terror is probably the right response.
Остался только отказ от еврооблигаций, который тоже в скором времени исчезнет.
What remains is the rejection of Eurobonds, but that, too, will ultimately disappear.
Нравилось, что кукуруза вымахает за лето, а потом исчезнет за день.
I loved the way the corn grew so high in summer and then just disappeared one day.
Когда я стою на линии старта, я беспокоюсь, что вода внезапно исчезнет.
When I stand at the starting line, I worry that water will suddenly disappear.
Эй, если я засуну свою руку в рот Человека Невидимки, - Она исчезнет?
Hey, if I stuck my hand in the Invisible Man's mouth, would it disappear?
Правда в том, что торговля прекратится только тогда, когда потребность в органах исчезнет.
The truth is that trafficking will stop only when the need for organs disappears.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert