Sentence examples of "как никогда" in Russian
И мои телепатические способности сильны как никогда.
And my telepathic abilities are stronger than they've ever been.
В данном новом контексте, солидарность важна как никогда.
In this new context, solidarity is as crucial as ever.
Ваш первый торговый опыт будет легким, как никогда.
At UFXMarkets, you will encounter an ease of trading you've never experienced before.
Сейчас миру как никогда нужны рассудительность и осмотрительность.
The world has never needed intelligence and thoughtfulness more than now.
В экономике поляки и немцы ладят как никогда прежде.
In economics, Poles and Germans get along as never before.
Боже мой, ты выглядишь также сногсшибательно красива, как никогда.
My God, you're as devastatingly beautiful as ever.
После этого я почувствовал себя виноватым как никогда раньше.
And then came one of the biggest guilt trips of my life.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert