Sentence examples of "комплектацию" in Russian

<>
Translations: all336 picking323 set5 package1 other translations7
Выполните комплектацию, размещение и упаковку исходящей загрузки. Pick, put, and pack the outbound load.
В поле Код директивы выберите код директивы, связанный с директивой местонахождения, которая будет определять, откуда выполнять комплектацию номенклатур пополнения. In the Directive code field, select the directive code that is associated with the location directive that will determine where to pick the replenishment items from.
Её можно купить по приемлемой цене и с пятилетней гарантией, а круиз-контроль, Bluetooth и кондиционер включены в базовую комплектацию. It comes with easy finance and a five-year warranty and cruise control and Bluetooth and air-conditioning come as standard.
А кроме полного привода в стандартную комплектацию входит навигатор, кожаные сиденья с электроприводом, климат-контроль, и стерео система из десяти динамиков. And besides the full off-road hardware, standard kit includes satnav, electric leather seats, climate control, and a ten-speaker stereo system.
Кроме того, можно выполнять комплектацию, размещение и упаковку для исходящих заказов с помощью Microsoft Dynamics AX на компьютере или мобильном устройстве. You can also pick, put, and pack for outbound orders using Microsoft Dynamics AX on a computer or a mobile device.
На основе иерархии резервирования и статуса сайта, склада и запасов в заказе на продажу система управления складом определяет, из какого местонахождения и номерного знака выполнять комплектацию. Based on the reservation hierarchy and the status of the site, warehouse, and inventory on the sales order, the warehouse management system identifies what location and license plate to pick from.
В соответствии с Федеральным стандартом по безопасности механических транспортных средств № 108 ЦВРСС входят в стандартную комплектацию всех новых легковых автомобилей, продаваемых в Соединенных Штатах Америки, начиная с 1986 года и всех новых грузовых автомобилей малой грузоподъемности с 1994 года. CHMSL have been standard equipment on all new passenger cars sold in the United States of America since model year 1986 and all new light trucks since model year 1994, as required by Federal Motor Vehicle Safety Standard No. 108.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.