Sentence examples of "крупнейшее" in Russian with translation "major"

<>
Сейчас мы переживаем крупнейшее демографическое событие. Basically, there's a major demographic event going on.
Крупнейшее рейтинговое агентство Standard & Poor’s включает риск для климата в анализ суверенного кредитного рейтинга. The major rating agency Standard & Poor’s is integrating climate risks into its sovereign-credit analysis.
Начало универсального периодического обзора при полной поддержке со стороны УВКПЧ представляло собой крупнейшее достижение Совета в деле обеспечения универсальности всех прав человека и их равного и беспристрастного применения ко всем государствам, как это предусматривается в резолюции 60/251 Генеральной Ассамблеи. The launch of the universal periodic review with the full support of OHCHR constituted a major achievement of the Council in ensuring the universality of all human rights and their equal and impartial application to all States, as enshrined in General Assembly resolution 60/251.
Ещё одна крупная революция - коммуникационная. Another major revolution:
Каждая крупная фракция представлена в правительстве. Each major faction is represented in government.
Крупнейшие научные организации протестовали, но безрезультатно. Major scientific organizations have protested, without result.
Мы на пороге главного крупного открытия. We're about to make a major breakthrough.
Она помощник руководителя крупной инвестиционной компании. She's an executive assistant to the head of a major investment firm.
Все крупные артерии были проткнуты прутьями. He's got rods going through every major artery in his body.
Крупные достижения потребуют масштабной перемены курса. A breakthrough will require a major change in direction.
Мякоть не должна иметь крупных дефектов. The flesh must be free from major defects.
Это отражено в большинстве крупных опросов. This is reflected in most major surveys.
Шеф Джонсон, вы нам создали крупную проблему. Uh, Chief Johnson, you have created a major problem here.
Сэр, я устрою крупную сделку завтра днем. Sir, I have a major drop happening tomorrow afternoon.
Крупные социальные волнения не могут быть исключены. Major social unrest cannot be ruled out.
Многие крупные корпорации выводят нал в оффшоры. Practically every major corporation hides its cash offshore.
Крупных изменений в обозримом будущем не ожидается. Major changes are unlikely in the foreseeable future.
Конвенция № 174 о предотвращении крупных промышленных аварий Convention No. 174 concerning the Prevention of Major Industrial Accidents
Нет крупных релизов в ходе европейской сессии. There are no major releases during the European day.
Ни подземных путей, ни крупных линий электропередач. There's no subway tunnels, no major utility lines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.