Sentence examples of "лекарства" in Russian with translation "drug"

<>
У него аллергия на лекарства. He has a drug allergy.
Стьюи, эти лекарства нас губят. Stewie, this drug is ruining us.
Талы сказали что лекарства подействуют быстро. The Thal said the drug would act quickly.
5. Лекарства и связанные с лекарствами продукты 5. Drugs and drug-related products
Почему цены на некоторые лекарства должны быть высокими Why Some Drug Prices Should Be High
А нельзя ей дать большую дозу того лекарства? Can't you give her a stronger dose of that drug?
Это вещество разрабатывалось в качестве лекарства против рака. This is a drug that was developed for cancer.
Если прекратить приём лекарства, протеин начинает функционировать нормально. So if you stop taking the drug, the protein would go back to normal.
Она считает куриный суп чем-то вроде чудодейственного лекарства. She thinks chicken soup is a wonder drug.
Я понял, что это лишь часть названия какого-то лекарства. And eventually I realized that it was only part of the name of the drug that they discovered.
Что мы подали заявку на продажу твоего лекарства без рецепта. That we're applying for your drug to be non-prescription.
Нет лекарства ни от Ras, ни от MIC, ни от P53. There's no Ras, no Myc, no P53 drug.
Я думаю, что такой тип контроля лучше осуществляется с помощью лекарства. And I think that's much better, that kind of control would be much better as a drug.
В каждой развитой стране лекарства, отпускаемые по рецепту, каким-то образом регулируются. Every advanced country regulates prescription drug prices in some way.
Если усреднённые цены на лекарства не начнут снижаться, тогда будет нарастать общественное недовольство. If average drug prices are not lowered, popular anger will continue to intensify.
Да, за прихватки и лазерные указки с названием лекарства для пениса на них. Yeah, pot holders and laser pointers with the name of a wiener drug on them.
Неутихают ожесточенные дебаты о ценовой политике на лекарства и правах на интеллектуальную собственность. Debates over drug pricing and intellectual property rights are raging.
Сразу же после бойни в Афганистане военные решили ограничить употребление лекарства от малярии Robert Bales Charged: Military Works To Limit Malaria Drug In Midst Of Afghanistan Massacre
Друзья и соседи описывали их поведение после приема лекарства как непоследовательное, странное и вспыльчивое. Friends and neighbors described the soldiers’ behavior after taking the drug as incoherent, strange and angry.
Это был Эдвард Бауэрс, утверждающий, что компания его отца старалась скрыть смертоносное свойство лекарства. That was Edward Bowers, claiming his father's company tried to cover up a killer drug.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.