Sentence examples of "личных данных" in Russian with translation "personal information"
Параметр Удаление личных данных удален из мастера сотрудника.
The Delete personal information option has been removed from the Employee Wizard.
Удалено: поддержка удаления личных данных (сотрудник и кандидат) [AX 2012]
Deprecated: Support for deleting personal information (employee and applicant) [AX 2012]
Фактически, Google как правило борется с правительственными запросами о предоставлении личных данных.
In fact, Google generally fights government requests for personal information.
Фишинг – это получение личных данных пользователя (номеров кредитных карт, номера паспорта и т. п.) обманным путем.
Phishing is the process of tricking someone into giving up their personal information such as credit card numbers, social security/national ID numbers, or other financial data.
Если вы подозреваете, что ваша учетная запись Xbox Live скомпрометирована, выполните несколько действий для защиты учетной записи и личных данных.
If you suspect that your Xbox Live account has been compromised, there are a few things you can do to help safeguard your account and personal information.
Вы должны сообщить нам об изменении своего адреса электронной почты (или прочих личных данных), о неполучении или неправильности Подтверждения перед заключением сделки.
It is your responsibility to inform us of any change to your email address (or any other relevant personal information), the non-receipt of a Confirmation, or whether any Confirmations are incorrect before settlement.
FxPro не несет ответственность за незаконное или несанкционированное использование ваших личных данных вследствие ненадлежащего использования или размещения ваших паролей, допущенных по небрежности или умышленно.
FxPro will not be liable for unlawful or unauthorised use of your personal information due to misuse or misplacement of your passwords, negligent or malicious intervention and/or otherwise.
В Microsoft Dynamics AX 2009 с помощью функции удаления личных данных можно удалить информацию, связанную с сотрудниками и кандидатами, например имя, номер социального страхования, сведения о визах, адрес и образование.
In Microsoft Dynamics AX 2009, the Delete personal information feature provides a way to delete information that is related to employees and applicants, such as the name, Social Security Number, visa information, address, and education.
Например, если ваш сайт или сервис ориентирован на детей из США или вы целенаправленно собираете личные данные детей из США, вы обязаны соблюдать Закон США о защите личных данных детей в Интернете.
For example, if your web site or service is directed to children in the United States, or knowingly collects personal information from children in the United States, you must comply with the U.S. Children’s Online Privacy Protection Act.
Каждый раз при доступе, изменении личных данных или добавлении новых контактных данных в учетной записи Microsoft формируется защитный код, который пересылается по электронной почте или на мобильный телефон, указанный в данных безопасности вашей учетной записи.
Whenever you access, change personal information, or add new contact information to your Microsoft account, a security code is generated and sent to either an email address or mobile phone number in your account security information.
Internet Explorer 7 и более поздних версий блокирует пользователям доступ на известные или потенциально опасные фишинговые сайты или предупреждает о такой опасности. Благодаря этому пользователи получают защиту от возможной передачи их личных данных в руки мошенников.
Internet Explorer version 7 and above will block or warn users when they visit known or potential phishing sites so that they aren't tricked into providing personal information.
i Эти факты иллюстрируют еще одну возможность " хищения личных данных " для целей, предполагающих фактическое использование личной информации для изготовления фальшивых документов и использования этих документов, предназначенных для совершения каких-либо иных преступлений (в данном случае- преступления, состоящего в отмывании денег).
These facts illustrate another form of “identity theft”, which involves the actual use of personal information data to make false documents and to use those documents to commit additional crimes (in this case the offence is money-laundering).
Любая обработка, выполненная любым Получатели, будет, если это требуется законом, регулироваться соглашением об обработки данных в форме, требуемой законом, сохраняя любые и все ваши законные права по защиты личных данных и обязывающие получателей уважать частную информацию и обрабатывать ее согласно соответствующим законам.
Any processing performed by any Recipients will, where required by law, be governed by a data processing agreement in the form required by law, preserving any and all of your statutory data protection rights and obligating the Recipients to respect the Personal Information and handle it in accordance with the relevant laws.
Выберите работника, а затем щелкните Личные данные.
Select a worker, and then click Personal information.
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны.
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive.
Проверьте личные данные в родительской учетной записи Microsoft.
Verify the personal information in the parent’s Microsoft account
Выберите Личные данные, а затем выберите Личные контакты >.
Click Personal information, and then click Personal contacts.
Дважды подумайте перед тем, как публиковать личные данные.
Think carefully before you post personal information.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert