Exemples d'utilisation de "логическими" en russe
Группы отсутствия являются логическими группами кодов отсутствия.
Absence groups are logical groups of absence codes.
Для Forza Motorsport 6: Apex требуется процессор минимум с четырьмя логическими ядрами.
Forza Motorsport 6: Apex requires a CPU with a minimum of four logical cores.
Значения в первой строке аргумента "таблица" могут быть текстом, числами или логическими значениями.
The values in the first row of table_array can be text, numbers, or logical values.
Для Forza Horizon 3 требуется процессор по крайней мере с четырьмя логическими ядрами.
Forza Horizon 3 requires a CPU with a minimum of four logical cores.
Важно: Все текстовые условия и условия с логическими и математическими знаками необходимо заключать в двойные кавычки (").
Important: Any text criteria or any criteria that includes logical or mathematical symbols must be enclosed in double quotation marks (").
Чтобы избежать ошибок или неверного толкования, для запроса с несколькими логическими операторами рекомендуется использовать явные скобки.
We recommend that you use explicit parenthesis for any query that mixes multiple logical operators to avoid mistakes or misinterpretations.
Логические операторы также называются булевыми.
You might also see the logical operators referred to as Boolean operators.
Они совершают логические ошибки рассуждая о вероятностях.
They make errors of logic in reasoning with uncertainty.
Так твой сотовый контролирует программируемый логический контролер.
So your cell phone controls the programmable logic controller.
Можно настроить логические группы типов контейнеров.
You can set up logical groups of container types.
США уже предприняли следующий логический шаг.
The United States has already taken the next logical step.
Психоанализ разросся в огромную пугающую логическую схему.
Psychoanalysis grew into a formidable, intimidating logic.
Это ПЛК Siemens S7-400, программируемый логический контроллер.
That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller].
Возвращает логическое исключающее ИЛИ всех аргументов.
Returns a logical exclusive OR of all arguments
Структура этих групп должна логически соответствовать структуре существующего производства.
These groups should be organized according to the logic and complexity of your manufacturing environment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité