Sentence examples of "министерствах образования" in Russian with translation "ministry of education"
Translations:
all373
ministry of education342
department of education19
education ministry11
other translations1
Доля представителей общин меньшинств достигала в среднем порядка 10 процентов в переданных министерствах образования, науки и техники; сельского хозяйства, лесоводства и развития сельских районов; по делам культуры, молодежи и спорта, а также в секретариате Скупщины Косово; а в зарезервированных областях — в Управлении по административным вопросам, Управлении по делам общин и Управлении по делам сельских районов.
Minority community representation averaged approximately 10 per cent in the transferred Ministries of Education, Science and Technology; Agriculture, Forestry and Rural Development; Culture, Youth and Sports as well as the Kosovo Assembly Secretariat; and, in the reserved areas, in the Directorate of Administrative Affairs, the Office of Community Affairs, and the Directorate of Rural Affairs.
Конкурс речей прошёл под покровительством Министерства образования.
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
Источник: Министерство образования и спорта, Memoria y Cuenta 2004.
Source: Ministry of Education and Sport, Memoria y Cuenta 2004.
Ректор Политехнического института, Министерство образования и спорта, Правительство Уганды, 1992-1996 годы:
As Polytechnic Principal in Ministry of Education and Sports, Government of Uganda, 1992-1996:
В 2002 году Министерство образования СР утвердило документацию, касающуюся новых методов преподавания.
The Ministry of Education of the SR approved innovated pedagogic documentation in 2002.
Тем временем, министерство образования пыталось удалить все ссылки на Китай из школьных учебников.
Meanwhile, the Ministry of Education sought to expunge all references to China in school textbooks.
До 1998 года женщин на высших должностях в аппарате управления Министерства образования не было.
Until 1998, there were no women in senior management positions of the Ministry of Education.
Кроме того, министерство образования, культуры и спорта включает соответствующие программы в школьный учебный план.
In addition, the Ministry of Education, Culture and Sport is incorporating relevant programs into the school curriculum.
Министерство образования Руанды уже перешло к интеграции элементов программы в ПТПО по всей стране.
Rwanda’s Ministry of Education has already moved to integrate elements of the program in TVETs across the country.
Юноши и девушки имеют равный доступ к 31 педагогическому училищу, находящемуся в ведении министерства образования.
Men and women are given equal access to the 31 teacher training colleges run by the Ministry of Education.
Доклад Министерства образования (Управление специального образования), подготовленный для представления Доклада об осуществлении МПЭСКП, 2006 год.
Report of the Ministry of Education (Directorate of Special Education) for the preparation of the Report on PIDESC, 2006.
Источники: Министерство образования; перепись населения (1995, 2005 годы); лаосское национальное обследование по вопросам грамотности (LNLS).
Sources: Ministry of Education; Population Census (1995, 2005); Lao National Literacy Survey (LNLS)
Всего за четыре года, посредством Министерства образования, программа обучила более 700 женщин в моей стране, Омане.
In just four years, the program has trained more than 700 women in my country, Oman, through the Ministry of Education.
Ежегодно министерство образования и науки присуждает 150 стипендий безработным специалистам для учебы в магистратуре и докторантуре.
Every year the Ministry of Education and Science awards 150 scholarships for postgraduate and doctoral studies for the unemployed.
Отдел по специальному образованию Министерства образования играет центральную роль в создании образовательных возможностей для детей с инвалидностью.
The Special Education Unit at the Ministry of Education plays a pivotal role in creating educational opportunities for children with disabilities.
Министерство образования резервирует за собой право отменить на любой стадии свое согласие на освобождение от обязательного образования.
The Ministry of Education reserved the right to withdraw its approval for exemption from compulsory education at any stage.
Источник: Статистика образования, 2004/2005 год, GIASE; Министерство образования и OCES, Министерство науки, технологий и высшего образования.
Source: Education Statistics 2004/2005, GIASE; Ministry of Education and OCES, Ministry of Science, Technology and Higher Education
В 1999 году министерство образования провело семинар для средних школ второй ступени с большим количеством двуязычных учащихся.
In 1999 the Ministry of Education held a seminar for upper secondary schools with a large number of bilingual students.
В 1998 году министерство образования, научных исследований и по делам церкви утвердило создание мусульманской полной средней школы.
In 1998 the Ministry of Education, Research and Church Affairs approved the establishment of a Muslim upper secondary school.
Кроме того, министерство образования и по делам молодежи и организация " Кэр Интернэшнл " выпускают ежемесячный детский журнал " Лафаек ".
The Ministry of Education and Youth and CARE International also publish the monthly magazine for children, Lafaek.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert