Sentence examples of "многие другие" in Russian with translation "many other"
Многие другие европейские страны выбирают второе решение.
Many other European countries are adopting the second solution.
Многие другие страны негласно поддерживают эту работу.
Many other countries quietly support this work.
Многие другие аспекты современного здравоохранения также зависят от антибиотиков.
Many other aspects of modern medicine also rely on antibiotics.
Эти и многие другие аналогичные вопросы действительно вызывают серьезную озабоченность.
Those and many other similar questions are disturbing indeed.
Разница в ценах на многие другие потребительские товары еще больше.
The differences in price for many other consumer goods is even larger.
И я - продукт того поколения, как и многие другие мои сверстники.
And I'm a product of that generation, like so many other of my peers.
Многие другие страны, имеющие высокий уровень доходов, близки к их достижению.
Many other high-income countries are close.
Многие другие университеты, в том числе Колумбийский, сделали то же самое.
Many other universities, including Columbia, have done the same.
Кроме того, многие другие европейские банки очень резко сокращают свой зарубежный бизнес.
Likewise, many other European banks are cutting back their overseas business sharply.
Испания, Ирландия и многие другие проблемные страны до кризиса имели профицит бюджета.
Spain, Ireland, and many other distressed countries ran budget surpluses before the crisis.
Многие другие факторы, как внутренние, так и международные, всегда участвуют в игре.
Many other factors, domestic and international, are always in play.
Средний Израиль произвел на свет Ливни, но еще действуют многие другие силы.
Middle Israel has produced the Livni mindset, but there are many other forces at work.
Основная проблема сложности, технологии и регулирования простирается на многие другие сферы современной жизни.
The basic problem of complexity, technology, and regulation extends to many other areas of modern life.
И по этой же причине Китай и многие другие незападные страны быстро урбанизируются.
And for the same reasons. China and many other non-Western countries are rapidly urbanizing.
Многие другие Африканские страны могли бы уже начать писать свои собственные истории успеха.
Many other African countries may be poised to start writing their own success stories.
Надо признать, что Мексика, как и многие другие развивающиеся страны, проводит существенные реформы.
To its credit, Mexico, like many other emerging economies, has undertaken significant reform.
Во время напряженных переговоров этого года также обретут очертания многие другие важные проблемы.
Many other important concerns will feature in this year's intense negotiations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert