Sentence examples of "музыка" in Russian

<>
Translations: all1416 music1384 score3 other translations29
"легкая музыка" - это что-то плохое. "Easy Listening" as a bad thing.
Музыка и пять вокальных партий. The orchestration and the five vocal parts.
Медленная музыка для неженок, Рори. Slow jams are for the subtle, Rory.
Музыка очень много значит для нас. It means a lot to us.
Будет цыганская музыка и прекрасные танцовщицы. There will be gipsy musicians and pretty dancing girls.
В дорогих ужастиках, более дорогая музыка. Expensive horror films have more expensive theme tunes.
Музыка, постановка, костюмы - в лучших голливудских традициях. Musical arrangements, rehearsals, costume fittings.
Так - расчески, тряпки, инструкции, таймер, полотенца, музыка. Okay, combs, rags, instructions, timer, towels, tunes.
Я думала, что вы поставите "Air Supply" (медленная музыка). I would have guessed Air Supply.
После этого они будут доступны вам в приложении "Музыка Groove". Then you’ll have them at your fingertips in Groove.
У нее есть вся музыка на свете, кроме Вуди Гатри. She has every album ever made, except Woody Guthrie.
Музыка очень помогает в лечении депрессии, шизофрении и многих других болезней. It's very powerful for depression, schizophrenia, many, many things.
Музыка очень быстро узнаваема, и возникающие при этом ассоциации очень сильны. You recognize it fast, and you associate it very powerfully.
Аплодисменты Музыка Хочу поблагодарить всех - ученых, философов, архитекторов, изобретателей, биологов, ботаников, художников, - I'd like to thank everybody, all the scientists, the philosophers, the architects, the inventors, the biologists, the botanists, the artists .
Эта музыка звучала, когда я и ты первый раз пили в баре Роки. They were playing this song the first time you and I had drinks together at Rocky's Bar.
Вариации написаны в 1834 году, и хотя музыка такая старая, надеюсь, вам понравится. It's written around 1834, so, even though it's old, I hope you like it.
Если б музыка б имела цвет, это было бы между розовым и красным If a tune had a colour, it would be a mixture of pink and red
Чтобы файл загрузился на YouTube без ошибок, музыка и изображение должны совпадать по длительности. To make sure the file is properly uploaded on YouTube, you’ll need to adjust the duration of the image to match the duration of the audio track on your timeline.
И что, этот тот самый момент, где играет грустная музыка, и мы опять расстаемся? Is this the point where the sad song comes on And we break up all over again?
Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка. I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.