Exemplos de uso de "наблюдательности" em russo

<>
Не лучшая демонстрация моей наблюдательности. Not a great display of my powers of observation there.
Благодаря наблюдательности, а не чутью. From observation, not a vibe.
Это требует наблюдательности, хитрости и манипулирования. This requires observation, cunning and manipulation.
Ну, свою штуку "сила наблюдательности", или как ты это называешь. Yeah, your "powers of observation" thing, whatever you call it.
Ни капли не сомневаюсь в твоей потрясающей наблюдательности, но ты тут по полу катался и боролся за свою жизнь. Well, far be it from me to second-guess those acute powers of observations of yours, but you were rolling around on the floor here, fighting for your life.
Вы же славитесь своей наблюдательностью. You're famous for your observation.
Вы знаете, я восхищаюсь вашей наблюдательностью. You know that I admire your powers of observation.
Я - детектив, наблюдательность у меня в крови. I am a detective, observation - it's in my blood.
Шерлок, конечно же, известен своей наблюдательностью и дедукцией. Sherlock, of course, is celebrated for his powers of deduction and observation.
Я уже написал несколько рекомендательных писем, восхваляющих твою наблюдательность. Now, I have already written several sample letters of recommendation praising your powers of observation.
Рад, что твоё эмоциональное потрясение не притупляет твою наблюдательность. Glad to see your emotional turmoil hasn't dulled your powers of observation.
Полезное устройство для людей с плохой памятью или наблюдательностью. A useful device for people with no memory or powers of observation.
Спасибо за наблюдательность теперь мы можем сузить круг подозреваемых до половины штата. Thanks to your observation looks like we can narrow our suspect pool down to about half the state.
"Уорли Граммар", похоже, не особо впечатлили мои родительские навыки, но, по крайней мере, я оказала хорошее влияние на твою наблюдательность. Warleigh Grammar doesn't seem to be too impressed with my parenting skills, but at least I've exerted a good influence on your powers of observation.
Невзирая на все последующее обилие новых и сложных моделей роста и подкрепляющих их эмпирических данных, бывший глава Совета экономических советников при президенте Соединенных Штатов предположил, что наиболее надежными путеводными нитями в деле стимулирования экономического роста все еще, по-видимому, остаются " базовая теория, тонкая наблюдательность и здравый смысл " (Mankiw, 1995: 308-9). And despite a subsequent flurry of new and sophisticated growth models and accompanying empirics, a former head of the Council of Economic Advisors to the US President has suggested that “basic theory, shrewd observation and commonsense” (Mankiw, 1995: 308-9), are still probably the most reliable guides for promoting economic growth.
Тебя учат наблюдательности в юридической школе? They teach you those observational skills in law school?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.