Sentence examples of "надёжную" in Russian with translation "secure"
Translations:
all2150
reliable1200
safe275
secure216
robust178
sound133
durable30
dependable29
foolproof7
tenable2
steady2
hard and fast1
rock-solid1
other translations76
Если этого не происходит, возможно, сайт недостаточно надежен.
If you don't see Autofill suggestions when filling out a form, the website might not be secure enough to use Autofill.
Проверьте, надежно ли подключен кабель HDMI к консоли.
Check that the HDMI cable connection to your console is secure.
Проверьте, надежно ли подключен кабель HDMI к телевизору.
Check that the HDMI cable connection to your TV is secure.
Мы предлагаем понятные, надежные и доходные инвестиционные решения.
We offer clear, secure and profitable investment solutions.
Мы понимаем, насколько важно обеспечить надежное хранение ваших денег.
We know the importance of keeping your cash secure.
Петля с запором: для надежной фиксации подставки поверх телевизора.
Ratchet-like hinge: This is used to secure the mount tightly to the top of your TV.
Население покинутой территории должно иметь надежное правительство и государственные учреждения.
The population left behind must have secure governments and institutions in place.
Все остальные хранятся в надежно охраняемой стеклянной витрине на самой вершине башни.
The rest are kept in a secure glass viewing boot at the top of the tower.
Самый выгодный, надежный баррель нефти - тот, который не используется ради сиюминутной выгоды.
The cheapest, most secure barrel of oil there is is the one not used through efficiencies.
У тебя есть в друзьях Раскин и у нас есть надежный доход.
You have Ruskin for a friend and we have secure funds.
В вашу ответственность входит сохранение паролей и счетов надежным и конфиденциальным образом.
It is your responsibility to keep the password(s) to your account(s) secure and confidential.
Надёжные поставки энергии значительно расширят возможности для обучения и улучшат доступ к информации.
A secure energy supply, moreover, greatly extends learning possibilities and improves access to information.
Соединители с шифрованием TLS реализуют безопасный и надежный канал связи с ContosoBank.com.
Connectors with TLS encryption enable a secure and trusted channel for communicating with ContosoBank.com.
Есть ли более надёжная - и более дешёвая - защита транскавказского трубопровода, чем правовая демократия?
What better-and more cost-effective-way to secure the trans-Caucasus pipelines than through democratic legitimacy?
СФС уже выдвинул несколько предложений, которые помогут сделать нашу финансовую систему более надёжной.
The FSB has already facilitated a number of proposals that would help make our financial system more secure.
Следующее десятилетие покажет, насколько гибки (или негибки) правители Китая и насколько надежна китайская система.
The next decade will see how flexible or inflexible its rulers are and how secure their system is.
При создании пограничной подписки обеспечивается надежная автоматическая репликация сведений из Active Directory в AD LDS.
Creating an Edge Subscription establishes secure, automatic replication of information from Active Directory to AD LDS.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert