Sentence examples of "нажмет" in Russian with translation "click"

<>
Когда пользователь нажмет на галочку, отобразится приглашение войти. Clicking in the checkbox will prompt the user to log in.
Как только человек нажмет рекламу, откроется форма с вопросами. When someone clicks the ad and gets to your form, they'll see the questions you selected.
Операция не задана, пока пользователь не нажмет кнопку Продать или Купить. The operation is not defined until the user clicks the Sell or Buy button.
Это может случиться сразу после того, как кто-то нажмет Отправить. This can happen the instant someone clicks Send.
URL-адрес, на который перейдет человек, когда нажмет кнопку в диалоге. The URL to redirect to after a person clicks a button on the dialog.
После того как человек введет код и нажмет Continue, откроется диалог «Поделиться». After they enter their code and click Continue, they will be presented a Share Dialog:
Подтверждение необходимо вывести на экран, прежде чем человек нажмет кнопку Continue на устройстве. Display this confirmation on your device until the person clicks a Continue button.
Покажите имя и фото профиля человека, прежде чем он нажмет на устройстве кнопку Continue. Display the person's name and profile picture until they click Continue on your device.
После этого пусть человек сам нажмет кнопку или коснется ее, чтобы вернуться к диалогу запроса разрешения. Then let them click or tap to opt back in to the permission request dialog.
Будет ли моя видеореклама продолжать воспроизводиться, если пользователь нажмет ее для перехода на мой веб-сайт? Will my video ad keep playing if someone clicks to visit my website?
Повторно запросить разрешение можно, например, когда игрок захочет поделиться новостью и нажмет кнопку «Поделиться» после прохождения уровня. A good scenario to upsell would be for example, after a player has shown intent of sharing a story, e.g. by clicking on a "Share" button after completing a level.
Когда пользователь мобильного устройства iOS или Android нажмет вашу рекламу, произойдет следующее, в зависимости от места клика на рекламе: When people using a mobile iOS or Android device click on your ad, the following will happen based on where they clicked:
Вы сами решаете, как будут выглядеть материалы игры на Facebook, а также что произойдет, если кто-то нажмет ссылку. By sharing a link, you can control the appearance of your game's content when it appears on Facebook, as well as the behaviour when people click on that content.
Если посетитель веб-страницы закроет ее, нажмет на ссылку или покинет страницу до активации события пикселя, его действие не будет зарегистрировано. If a web page visitor closes the page, clicks on a link, or navigates away before the pixel event activates, the action will not be tracked.
С этим API информация становится доступной только после того, как человек отправит сообщение вашему боту или нажмет плагин «Отправить в Messenger». The information at this API is only available after a person has sent a message to your bot or clicked the "Send to Messenger" plugin.
Данный элемент управления является более компактным способом отображения списка вариантов: список скрыт до тех пор, пока пользователь не нажмет кнопку раскрытия списка. Combo box The combo box control provides a more compact way to present a list of choices; the list is hidden until you click the drop-down arrow.
После входа покажите человеку экран с пояснением, зачем приложению нужны разрешения на публикацию. Пусть он сам нажмет кнопку, чтобы принять этот запрос. After the person logs in, show the person a screen explaining why your app needs publishing permissions and let the person opt-in to the publishing permission request by clicking a button.
Ваше видео также будет отображаться, если кто-то нажмет для перехода на ваш сайт объявление с рекламной целью установки мобильных приложений в iOS. Your video will still appear if someone clicks the ad to visit your website for mobile app install objective ads on iOS.
Чтобы подтвердить успешное выполнение входа, приложение должно показать сообщение, содержащее имя и фото профиля человека (если оно доступно), прежде чем он нажмет кнопку Continue. So people know the login process succeeded, your device should display their name and if available, a profile picture until they click Continue.
Если процесс входа настроен без использования Facebook SDK для JavaScript, то когда игрок нажмет кнопку отмены, он вернется на страницу Центра приложений с аналогичными играми. In Login Flow without Facebook SDK for JavaScript, if a player clicks the cancel button, they will be returned to the App Center page showing similar apps.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.