Sentence examples of "назначению" in Russian with translation "destination"
Translations:
all3788
appointment1243
destination1117
assignment591
purpose399
appointing106
nomination93
assigning72
administration35
nominating11
prescribing7
ordering5
other translations109
После этого сообщения будут доставлены по назначению.
The messages are then delivered to their destinations.
Снимите флажок Запросы на перенаправление по следующему назначению.
Clear the Redirect requests to this destination check box.
Например, серверу Exchange Server не удается определить сетевой путь к конечному назначению.
For example, Exchange cannot determine a network path to the final destination.
Установите флажок Запросы на перенаправление по следующему назначению и введите значение /owa.
Select the Redirect requests to this destination check box, and enter the value /owa.
Если вы укажете другое адресное пространство, сообщения по-прежнему будут отправляться по назначению (на промежуточный узел) с помощью протокола SMTP.
If you specify a non-SMTP address space, the messages are still sent to the destination (a smart host) by using SMTP.
Каждый раз, когда транспортный стек SMTP на компьютере с сервером Exchange получает сообщение, оно передается в файловую систему, где ожидает маршрутизации по назначению.
Every time the SMTP transport stack on an Exchange Server computer receives a message, it is streamed out to the file system where it waits to be routed to its destination.
В Exchange Server 2003 усовершенствованный модуль очередей использует интерфейс Exchange Transport AntiVirus API в качестве одного из шести приемников событий для доставки сообщений по назначению.
In Exchange Server 2003, the advanced queuing engine uses the Exchange Transport AntiVirus API as one of the six transport event sinks to deliver messages to their destinations.
В отличие от больших передач от правительства к правительству, которые могут часто оказываться в карманах чиновников, суть в том, чтобы убедиться, что сделки на самом деле совершаются и приток инвестиций идет по правильному назначению.
Unlike big government-to-government transfers, which can often end up in the pockets of officials, the point is to ensure that deals actually get done and investments flow to their intended destination.
Приемник событий Exchange Transport AntiVirus API реализован в файле OnSubmit.dll и позволяет поставщикам, отличным от корпорации Майкрософт, таким как Symantec, реализовать свое антивирусное программное обеспечение, проверяющее каждое сообщение на наличие злонамеренных вложений и структур данных до того, как они будут поставлены по назначению.
The Exchange Transport AntiVirus API event sink is implemented in OnSubmit.dll and enables non-Microsoft vendors, such as Symantec, to implement virus scanners, which examine each message for malicious attachments and data structures before they reach their destinations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert