Sentence examples of "наибольших" in Russian with translation "largest"
Translations:
all16763
large5277
big4326
great4016
high1162
bigger428
heavy353
lot345
greatest221
largest162
highest151
vast125
substantial82
numerous72
good deal11
sizeable7
bolshoi4
sprawling4
bulky3
bolshoy1
chunky1
majora1
burly1
king size1
a slew1
other translations8
По данным британского Департамента международного развития, только пять из 30 стран, заслуживающих наибольших объемов помощи, получают суммы, близкие к необходимым уровням.
According to Britain’s Department for International Development, only five of the 30 countries deserving the largest aid allocations get close to the right level.
При этом инвестиции в еврозоне по-прежнему находятся на слишком низком уровне, особенно в странах, которым требуется восстановление экономики в наибольших масштабах.
At the same time, investment remains too low throughout the eurozone, and especially in countries that need to stage the largest recoveries.
Сортировать данные можно по тексту (от А к Я или от Я к А), числам (от наименьших к наибольшим или от наибольших к наименьшим), а также датам и времени (от старых к новым или от новых к старым) в одном или нескольких столбцах.
You can sort data by text (A to Z or Z to A), numbers (smallest to largest or largest to smallest), and dates and times (oldest to newest and newest to oldest) in one or more columns.
Наибольшее целое число, которое возвращает функция СЛУЧМЕЖДУ.
The largest integer RANDBETWEEN will return.
Наибольшую долю составляют инвестиции в производство – 30%.
Manufacturing investment accounts for the largest share – 30%.
Абсолютная просадка — наибольший убыток ниже значения начального депозита;
Absolute drawdown — the largest loss is lower than the initial deposit value;
Наибольшее значение в диапазоне A2:A6 и значение 30.
Largest value in the range A2:A6 and the value 30.
Они оказывают наибольшее влияние на размер автономной адресной книги.
They're the single largest contributor to the OAB size.
Более взаимосвязанные страны захватили наибольшую долю этих дополнительных выгод.
More interconnected countries capture the largest share of this added value.
в центре четырех внутренних плоскостей кузова, имеющих наибольшую площадь.
the centres of the four inside faces having the largest area.
Самая большая прибыльная сделка — наибольшая прибыль среди всех прибыльных позиций;
Largest profit trade — the largest profit among all profitable positions;
Самая большая убыточная сделка — наибольший убыток среди всех убыточных позиций;
Largest loss trade — the largest loss among all unprofitable positions;
Позиция (начиная с наибольшего числа) в массиве или диапазоне ячеек данных.
The position (from the largest) in the array or cell range of data to return.
Сегодня континент является домом для наибольшего числа банковского клиринга в юанях.
Today, the continent is home to the largest number of renminbi bank clearings.
Массив или диапазон данных, для которого определяется k-ое наибольшее значение.
The array or range of data for which you want to determine the k-th largest value.
Благодаря таким позициям трейдер может снизить риски и получить наибольшую прибыль.
With these positions, a trader can achieve the largest profit.
Наибольшие объемы древесины самовольными рубками вырубаются в Карпатском регионе и на Полесье.
The largest volume of unauthorized logging takes place in the Carpathian region and Polesie.
Наибольший рост заработной платы произошел в группах с самым низким уровне доходов.
The largest wage increases occurred in the lowest income brackets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert