Sentence examples of "наркомана" in Russian with translation "junkie"
Translations:
all150
addict61
drug user31
junkie17
crackhead13
drug abuser10
user7
dope fiend3
druggy2
doper1
abuser1
other translations4
Тед Атли стрелял в наркомана, который к нему влез.
A junkie broke in to Ted Utley's house and he shot at him.
Бывшему наркоману, отцу и коллеге и теперь барабанному технику.
Ex-junkie, - father, - colleague and today drum roadie.
С точки зрения спеца по здравоохранению, наркоманы делают глупости.
From the point of view of a public health nerd, junkies are doing dumb things.
Не знаю, способны ли наркоманы скатиться на тросе с 20-этажки.
I don't know if a junkie can go down a 20-story zipline, though.
Этот старый хрыч не просто лжец и вор, он еще и наркоман.
This old codger isn't just a liar and a thief, he's a junkie.
Хотите, чтобы люди использовали чистые шприцы - и наркоманы хотят пользоваться чистыми шприцами.
You want people to use clean needles - and junkies want to use clean needles.
Большинство людей в моем деле потому, что они экстремалы или адреналиновые наркоманы.
Most of the people in my business are in it because they're thrill-seekers or adrenaline junkies.
Ладно, если мы переставим эту главу о мятном наркомане ближе к концу книги.
Okay, maybe if we moved this chapter about the catnip junkie to later in the book.
И последней каплей стало то, что этот наркоман пришле, чтобы украсть медную трубу прямо из стены.
And the topper was this junkie comes in just to steal copper piping right out the wall.
Нет, но всерьёз, это может достичь цели на вашем первоначальном уровне кровавых наркоманов, но, мм, никаких гарантий.
No, but seriously, this might do the trick on your entry-level blood junkies, but, uh, no guarantees.
Наркоманы находят вены в пальцах ног, если уже не могут найти целые вены на руках и ногах.
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse.
А в пропагандистском видеоролике образам наркоманов и мусульманок в платках противопоставляются идиллические картины альпийских пейзажей и эффективных банков - Швейцарии Народной партии.
And images of junkies and Muslim women in headscarves are contrasted in a promotional movie with idyllic pictures of Alpine scenery and efficient banks - the People's Party's Switzerland.
Ну, я держал ухо востро, слушал на улице, как ты мне сказала, и услышал о наркомане по кличке Вайпер с кучей денег.
Well, I've been keeping my ear to the street, like you told me to, and I hear about a junkie named Viper with a bunch of cash.
Новостные наркоманы по-прежнему нуждаются в бумажных изданиях новостей, которые можно читать даже при солнечном освещении и при не полностью заряженной аккумуляторной батарее.
News junkies still need a tangible paper that can be read in the sunlight without a fully charged battery.
Клиники для наркоманов в нашей деревне, созданые, чтобы им не приходилось ездить на автобусе в город, упрощают им жизнь, как будто жизнь и так не проста.
Clinics for the junkies in our village, so they don't have to catch a bus to get into the town, making life easy for them, as if life isn't easy enough.
За последние два дня мы много говорили о сочувствии. Проблема же тут в том, что мы совершенно неспособны заставить себя предоставлять качественные услуги здравоохранения проституткам, или раздавать шприцы наркоманам,
We've talked a lot about compassion the last couple of days, and what's happening really is that people are unable quite to bring themselves to put in good sexual and reproductive health services for sex workers, unable quite to be giving out needles to junkies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert