Sentence examples of "настроите" in Russian

<>
После того как вы настроите похожую аудиторию, мы создадим ее. Данный процесс протекает в фоновом режиме. After creating your lookalike audience configuration we will run the compilation of your audience in a background process.
В этом приложении вы настроите Webhook, извлечете маркер доступа к Странице и отправите свое приложение на проверку. This is where you will setup your webhook, retrieve your page access token and submit your app for approval.
Клиентский SDK может группировать события в интервале до 15 секунд, если только вы не настроите их немедленную доставку. The client SDK may batch events for up to 15 seconds unless you explicitly flush them.
Вы не сможете воспользоваться инструментами для публикации, до тех пор пока не зарегистрируетесь и не настроите Страницу Facebook для публикации моментальных статей. You will not be able to access the publishing tools until you have completed signup and designated a Facebook Page to use for Instant Articles.
Например, DMARC не будет работать, если вы настроите запись MX таким образом, чтобы она указывала на локальный почтовый сервер, а затем перенаправите почту в EOP с помощью соединителя. For example, DMARC won't work if you point the MX record to your on-premises mail server and then route email to EOP by using a connector.
Дело в том, что в случае отказа предоставить разрешение диалог «Вход» не будет запрашивать его повторно, если только вы явно не настроите в нем повторный запрос отклоненного разрешения. This is because once someone has declined a permission, the Login Dialog will not re-ask them for it unless you explicitly tell the dialog you're re-asking for a declined permission.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.