Sentence examples of "небольшом" in Russian with translation "slight"

<>
Примечательно то, что во время больших сокращений налогов в 1964 и 1981 годах, текущий счет США находился в небольшом профиците, что резко контрастирует с сегодняшним дефицитом в 2,6% ВВП. Significantly, the US current account was in slight surplus during the big tax cuts of 1964 and 1981 – in sharp contrast to today’s deficit of 2.6% of GDP.
Ты можешь почувствовать небольшой щипок. You may feel a slight pinch.
Ребята, с вашим номером небольшая заморочка. Folks, there's been a slight snag with your room.
Вы видите небольшой склон в грязи? You see the slight declivity in the dirt?
У него был небольшой дефект речи. He had a slight speech impediment.
И небольшая травматическая окклюзия около 28-го. Oh, and a slight occlusal on 28.
У меня болит горло и небольшая температура. I have a sore throat and a slight fever.
Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения. There's a slight crease, almost a burn, from friction.
Я засек небольшие следы энергии в подпространстве. I'm reading a slight energy distortion in subspace.
Представитель Управления получил небольшое ранение в голову. A representative of OHR suffered a slight head injury.
Небольшое невнимание может привести к большой беде. Slight inattention can cause a great disaster.
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке. A slight compression fracture here on the C-4.
В ходе этого процесса возможен небольшой простой. There might be slight downtime during this process.
Затем имеется небольшой скачок в 60-х. Then, there is a slight uptick in the 1960s.
Я также замечаю очень небольшую заячью губу. I also detect a very slight harelip.
В 1949 году небольшая депрессия действительно имела место. In 1949, a slight depression did occur.
Возможно, это не значительно, но есть небольшая припухлость. It's very only slight, but there's a bit of swelling.
Односторонняя заточка, та же ширина лезвия, небольшие зазубрины. Single-edged blade, right blade width with some slight serration here.
Вы можете почувствовать небольшие судороги, когда начнется всасывание. You may feel some slight cramping when the suction starts.
Есть небольшой отёк, но он пройдёт со временем. There is still slight edema, but that should resolve with time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.