Sentence examples of "недостатке" in Russian with translation "shortcoming"

<>
Об этом недостатке, в частности, говорится во введении: " … к сожалению, ощущается острая нехватка точных и надежных данных о масштабах и интенсивности опустынивания, а также о темпах этого процесса, полученных в результате наземной съемки. This shortcoming is pointed out in the introduction: “unfortunately, accurate and reliable data on the extent and severity of desertification and the rate of its progress, based on actual ground surveys, are very scarce.
Достоинства и недостатки доходного подхода Merits and shortcomings of the income approach
Недостатки количественного смягчения в Европе The Shortcomings of Quantitative Easing in Europe
Недостатки "Договора о реформах" очевидны. The Reform Treaty's shortcomings are obvious.
У такого подхода, конечно, есть большие недостатки. This approach undoubtedly has major shortcomings.
К сожалению, у каждого подхода есть недостатки. Unfortunately, every approach has shortcomings.
Параллельные недостатки есть и во многих других рынках. There are parallel shortcomings in many other markets.
Закон, несомненно, сложный и отнюдь не без недостатков. The law is undeniably complex, and by no means without shortcomings.
ВТО, как и все другие организации, имеет свои недостатки. The WTO, like all other institutions, has its shortcomings.
Но недостатки в планировании реформы играют еще большую роль. But shortcomings in the blueprints of reform play a greater role.
У некоторых стран в этом отношении все еще есть недостатки. Some countries still have shortcomings in this regard.
Даже при таких условиях у предложения Комиссии есть фатальные недостатки. Even so, the Commission's proposal has fatal shortcomings.
Но не персональные недостатки сами по себе сгубили правительство Чорбеа. But personal shortcomings alone did not undo Ciorbea’s government.
С практической точки зрения в его плане есть множество недостатков. From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
Коррупция и невозможность провести значимые политические реформы стали большим недостатком. Corruption and failure to embrace meaningful political reform have become acute shortcomings.
Но наибольший недостаток этого сожительства заключается в сокращении демократических процессов. But the ultimate shortcoming of that cohabitation was its curtailment of the democratic process.
Однако система их социальной поддержки дорога, неэффективна и имеет свои недостатки. French unemployed are well off compared to their international counterparts, but the system is costly and inefficient and has shortcomings.
Во-вторых, страны должны поддержать правительство Ирака, несмотря на его недостатки. Second, countries should support Iraq's government, despite its shortcomings.
Вторая большая проблема Индии состоит в устранении своих огромных недостатков инфраструктуры. India's second great challenge is to resolve its enormous infrastructure shortcomings.
Главный недостаток сегодняшнего мира – это постоянное ощущение нулевой суммы в геополитике. A major shortcoming in today’s world is the persistence of a zero-sum sense of geopolitics.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.