Sentence examples of "нервничай" in Russian
Нельзя делать голландский соус, когда нервничаешь.
Because, you know, you cannot be nervous and make a sauce hollandaise.
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
I can hardly make a speech without feeling nervous.
Одним из результатов является то, что Китай нервничает по поводу последствий расширения американо-японского военного партнёрства.
One result is that China feels nervous about the implications of any expansion of the American-Japanese military partnership.
Рубикон был перейден, и немцы нервничают.
the Rubicon has been crossed, and the Germans are nervous.
Я. На самом деле, был, конечно, повод переживать, и были моменты, когда я нервничал, зная историю того, что случалось с людьми, которые принимали спорную позицию или делали тревожные открытия в науках о поведении.
I - I like - There was indeed reason to be nervous, and there were moments in which I did feel nervous, knowing the history of what has happened to people who've taken controversial stands or discovered disquieting findings in the behavioral sciences.
Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.
I was nervous at first, but gradually got more relaxed.
Он нервничал, поэтому они дали ему немного церковного вина.
He was nervous, so they gave him some sacramental wine.
Не было ни дня, когда я нервничал за стрижкой.
I don't think there was ever a day where I cut hair I was nervous.
Теперь незачем нервничать, поскольку моя подруга Робин согласилась помочь.
Now, there's no reason to be nervous, Because my friend, robin, has agreed to help out.
Раз я не был в качалке, значит и не нервничал.
I wasn't working out, so I must not have been nervous.
Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты.
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert