Sentence examples of "нервничать" in Russian
Я чувствую, что твои гости начинают немного нервничать.
I am now feeling that your guests are getting a little antsy.
Как выступление с шутками может заставить меня нервничать?
How could cracking jokes make me nervous?
Вот он начинает нервничать и пытается поймать его.
Now he's getting nervous, so he's going to go catch it.
Ты начинаешь нервничать, и теряешь контроль над своей пароваркой.
You get a little excited, lose control of your steamer.
Керри, я начинаю нервничать, ожидая звонка от Боба Костаса.
Carrie, I'm getting antsy waiting for Bob Costas to call back.
Я могу выиграть немного времени, но Деймон начинает нервничать.
I can buy us some time, but Damon's getting antsy.
Министерства иностранных дел во всем мире должны нервничать не меньше.
Foreign ministries around the world should be equally nervous.
Он пошел будить ее в школу, и начал сильно нервничать.
He went in to check on her for school, and he got very excited.
Сестра Джулианна, я думаю мы обе заставляем друг друга нервничать.
Sister Julienne, I think we're making each other nervous.
Ей убийца, Вайт Моррис, сначала пытался подружиться с Люси, заставляя её нервничать.
Her killer, Wyatt Morris, a delivery man who got a little bit too friendly with Lucy while making deliveries, and made her uncomfortable.
Если ты будешь там, я буду нервничать как кролик на гоночном треке.
If you're there, I'll be as nervous as a rabbit at a racetrack.
Это всегда заставляло меня немного нервничать, думая о тебе в блестящей жилетке.
It always made me nervous to think of you in a glittery waistcoat.
Знаю, сейчас это нелегко, но постарайся не нервничать из-за финансовых проблем.
Look, I know it's really hard right now, but try not to stress about the money stuff.
Пока Клаудия чувствует любую боль, которую я испытываю, я буду немного нервничать.
As long as Claudia feels any pain that I do, I'm gonna be a little stressed out.
И я начал нервничать, потому что не знал, что мог мой дед наделать.
And I started freaking out, because I don't know what kind of crap my grandfather was into.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert