Sentence examples of "низкие" in Russian
Но низкие цены на билеты сегодня не решают сложную проблему доступа для молодых людей.
But cheap prices for the performing arts do not solve the thorny problem of access for youth.
Опять же, ответом являются низкие процентные ставки.
Ordinarily, a sharp rise in oil prices quickly translates into higher inflation expectations, followed by rising interest rates at all maturities.
Здесь более низкие, здесь - более высокие показатели здравоохранения.
Health is there and better health is up there.
Розничные продажи в США низкие, возможно, из-за погоды.
US retail sales weak, but maybe due to weather
Цены опционов низкие, потому что индекс VIX (ожидаемая волатильность) низкий.
Option prices are cheap because the VIX (implied volatility) is cheap.
Я всегда думал, как удивительно низкие температуры сохраняют человеческие останки.
I've always found it quite remarkable how freezing conditions can preserve human remains.
Но и слишком низкие налоги могут привести к тому же результату.
But too little taxation can do the same.
Samsung и Hyundai, а не низкие заработные платы являются двигателями роста Южной Кореи.
Samsung and Hyundai, not cheap wages, are South Korea's growth engines.
Беспрецедентно низкие спреды на валютные пары и драгоценные металлы и полное отсутствие комиссий.
Exceptionally competitive spreads for Forex pairs and metals without any commissions
Дополнительные поставки нефти на мировые рынки, удержат низкие цены или понизят их в будущем.
Additional supplies of oil to global markets will keep prices down or depress them further.
Сегодня министерство финансов США все еще может одалживать неограниченные суммы под самые низкие проценты.
Today, the US Treasury can still borrow unlimited amounts at rock-bottom interest rates.
В отношении нефтяного топлива с содержанием серы менее 1 % действуют более низкие ставки акцизного сбора.
A reduced excise is applied to fuel oils with a sulphur content less than 1 %.
Самая серьезная из них - это низкие темпы развития стран и создания рабочих мест в Европе.
The deepest problem is Europe's inability to grow at more than a snail's pace and to provide jobs to its citizens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert