Exemples d'utilisation de "номеру заказа на покупку" en russe

<>
Например, можно выполнить поиск по конкретному номеру заказа на покупку. For example, you can search for a specific purchase order number.
Кроме того, имеется возможность поиска по конкретному номеру накладной или номеру заказа на покупку для просмотра информации накладной или заказа на покупку. You can also search for a specific invoice number or purchase order number to view invoice or purchase order information.
Изменение номера заказа на покупку Change your purchase order number
Предоставление поставщику номера заказа на покупку Provide the supplier with the purchase order number
Узнайте, как изменить номер заказа на покупку. Learn how to change your purchase order number.
Код поставщика, номер заказа на покупку или номер лота проводки заказа на покупку. Vendor account number, purchase order number, or a lot number of a purchase order transaction.
Регистрация поступления количества номенклатуры с помощью номера заказа на покупку и номера строки заказа на покупку. Register the receipt of a quantity of an item by using the purchase order number and purchase order line number.
Например, можно разрешить заказ только с номером заказа на покупку вместо печатного документа заказа на покупку. For example, you can authorize an order that has only a purchase order number instead of a printed purchase order document.
Регистрация поступления количества номенклатуры для заказа на покупку путем регистрации номера заказа на покупку и кода номенклатуры. Register the receipt of a quantity of an item for a purchase order by registering the purchase order number and item number.
Регистрация поступления количества номенклатуры для заказа на покупку путем регистрации номера заказа на покупку, а также размещение номенклатуры. Register the receipt of a quantity of an item for a purchase order by registering the purchase order number, and put the item away.
При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль. When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits.
Кнопка «Купить»: открывает диалог оформления заказа на покупку. Buy button: Open a checkout dialog for purchases
Эти накладные поставщика могут содержать смесь строк накладной, предназначенных и не предназначенных для строк заказа на покупку. These vendor invoices can contain a mixture of invoice lines that are for purchase order lines, and invoice lines that are not for purchase order lines.
Наши специалисты также рекомендуют снять флажок Удаление заказа на покупку после выставления накладной в форме Параметры модуля расчетов с поставщиками. We also recommend that you clear the Delete purchase order after invoicing check box in the Accounts payable parameters form.
Проверка и утверждение строк заказа на покупку. Review and approve purchase order lines.
Вы можете записать накладной расход как расход — часть итоговой суммы для заказа на покупку или накладной поставщика. You can record the charge as an expense as part of the total for the purchase order or vendor invoice.
Адрес доставки внутрихолдингового заказа на покупку меняется на адрес доставки исходного заказа на продажу и синхронизируется с внутрихолдинговым заказом на продажу. The delivery address on the intercompany purchase order is changed to the delivery address from the original sales order and synchronized with the intercompany sales order.
Выберите номенклатуры из спецификации, которые нужно переместить в строку заказа на покупку. Select the items from the Bill of material (BOM) you want transferred to the purchase order line.
При создании строки заказа на покупку (статус Заказано), создается складская проводка с указанным количеством, но без значения затрат. When you create a purchase order line (Ordered status), an inventory transaction is generated with the quantity specified, but without any cost values.
Эти изменения не влияют на заказы на покупку у внешних поставщиков, а строки исходного заказа на продажу не соединяются с соответствующими строками заказа на покупку у внешних поставщиков. Purchase orders for external vendors are not affected; neither are the original sales lines that are connected to purchase-order lines for external vendors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !