Sentence examples of "обезжиривание в парах" in Russian

<>
Валюты торгуются в парах, и эти пары разделены на категории: основные валютные пары, минорные и экзотические. Currencies are traded in pairs and these pairs fall under three categories; Majors, Minors and Exotics.
Австралийский доллар и новозеландский доллар часто изменяются одинаково в парах с другими валютами. When paired with third currencies, the Australian dollar and the New Zealand dollar often correlate closely.
Торговля валютой постоянно происходит в парах, в которых одна валюта обменивается на другую. Currency trading constantly takes place in pairs where one currency is exchanged for another.
И на соревнованиях по гольфу вы будете работать в парах. And once you get up to the golf course, you'll be working in pairs.
Да ладно, давайте все успокоимся и вздремнём в парах краски из баллончика. Oh, please, let's just calm down and take a spray paint nap.
Быстрый как вспышка, он жалит рот Синевы, его адский легион жужжит в парах горчичного газа. Quick as a flash he stings Blue in the mouth his hellish legion buzz and chuckle in the mustard gas.
Допустимый шаблон работы должен быть задан в парах комплектации и размещения. A valid work template should be specified in pairs of pick and put.
Когда вы просматриваете финансовые проводки или создаете отчеты по ним, определяемые наборы финансовых аналитик можно использовать индивидуально или в парах. When you view or report on financial transactions, the financial dimension sets that are defined can be used individually or in pairs.
В парах, использующих при зачатии модифицированную версию ЭКО, известную под названием Интрацитоплазматическое введение спермы, частота формирования преэклампсии также чаще наблюдается у женщин, которые минимально взаимодействовали с трансплантационными антигенами своих партнеров из-за очень низкого содержания сперматозоидов. In couples who conceive using a modified version of IVF known as ICSI (intracytoplasmic sperm injection), preeclampsia incidence is also higher in women who experience minimal exposure to their partner’s transplantation antigens due to very low sperm counts.
В странах с высокими стандартами жилья для проживающих в браке или совместно в парах трудность доступа к высококачественному жилью для молодых людей может приводить к отсрочке решения о совместном проживании или заключении брака. In countries where the quality norm towards housing for married or cohabiting couples is high, difficult access to high-quality housing for young people might lead to the postponement of cohabitation or marriage.
Вызывает обезжиривание тканей подобное тому, что мы видели. Caused that medical defatting you see there.
Поэтому мы ограничится на нескольких из них: парах австралийский доллар/американский доллар (AUD/USD), американский доллар/японская иена (USD/JPY), канадский доллар/американский доллар (CAD/USD) и укажем на более релевантные акции-партнеры для этих пар. We will review the Australian dollar (AUD/USD), Japanese yen (USD/JPY) and Canadian dollar (CAD/USD) and pinpoint their most relevant equity partners.
" Очистка поверхностей " означает любой процесс, за исключением химической чистки, который предполагает использование органических растворителей для удаления загрязнения с поверхности материала, включая обезжиривание; состоящий из нескольких стадий процесс очистки, который предшествует любой другой стадии обработки или следует за ней, следует рассматривать в качестве единого процесса очистки поверхности. " Surface cleaning " means any process except dry cleaning using organic solvents to remove contamination from the surface of material, including degreasing; a cleaning process consisting of more than one step before or after any other processing step is considered as one surface-cleaning process.
Используя демо-счёт, вы на практике ознакомитесь с работой терминала, сможете осуществлять сделки покупки/продажи на валютных парах и других финансовых инструментах, научитесь применять индикаторы технического анализа и создавать линии тренда на графике. While using your Demo Account you will learn how a trading terminal operates: buying/selling currency pairs and other instruments, using technical analysis indicators, creating trend lines in the charts, etc.
При этом максимальный вклад в рост доллара внесли пары EUR/USD и USD/CAD, на других парах с долларом сильного движения в направлении укрепления USD не наблюдалось. The main contributor to the increase in the greenback was made by currency pairs EUR / USD and USD / CAD, against its other major counterparts the markets observed consolidation towards the USD.
Прошедший день на рынке форекс охарактеризовался высоко волатильным, разнонаправленным внутридневным движением, в первой половине дня наблюдалось некоторое укрепление американского доллара, впоследствии тренд изменился и на многих парах с долларом наблюдалось ослабление USD. Yesterday on the forex market was highlighted with a multidirectional intraday movement in the first half of the day, there was a slight strengthening of the U.S. dollar, then the trend had changed and many pairs with the dollar saw a weakening USD.
Прошедший день на рынке Форекс охарактеризовался заметным падением американского доллара, US Dollar index упал и закрылся на уровне 73.81 пункта, в результате падения доллара мы увидели соответствующее движение на всех валютных парах с USD, в пятницу по итогам дня выросли пары EUR/USD, GBP/SD. The past day on the Forex market was marked by the significant fall of the dollar, US Dollar index fell and closed at 73.81 points.
На валютных парах с долларов единой динамики не наблюдалось, по итогам дня выросли пары ER/USD, GBP/USD, USD/JPY, USD/RUB, при этом упали пары AUD/USD, NZD/USD, USD/CHF, USD/CAD. On the currency pairs against the greenback little dynamics was observed during the trading day as slight rises were seen in currency pairs EUR/USD, GBP/USD, USD/JPY, USD/RUB, with falls in currency pairs AUD/USD, NZD/USD, USD/CHF, USD/CAD.
С помощью "Обзора рынка" можно выполнять торговые функции, просматривать подробную информацию о ваших валютных парах, добавлять их в избранное и открыть новые графики. By using the 'Market Watch' you can perform trade functions, see detailed information about your currency pairs, add them to your favorites and open new charts.
Тренд по индексу доллара на перспективу ближайших дней отсутствует, как рост так и падение на парах с USD представляются равновероятными, однако долгосрочный тренд по доллару продолжает оставаться нисходящим, мы не рекомендуем открывать долгосрочных позиций, направленных на укрепление USD. The trend in the dollar index is uncertain over the next few days as the growth and decline of the USD pairs are represented equally, but the long-term trend for the dollar remains downward, we do not recommend long-term open positions due to the inconsistency in trend for the USD.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.