Sentence examples of "объявили" in Russian
Небольшое увеличение валютных резервов объявили тенденцией.
Upticks in foreign reserves are declared a trend.
В 1993 они объявили конец вооруженного сопротивления
In 1993 they declared the end of the armed struggle.
Они объявили, что собираются устроить вечеринку.
They announced that they were going to have a party.
Когда объявили войну, я вступил в медицинский корпус.
When war was declared, I joined the Friends Ambulance Unit.
Пока ее сердце не остановилось и они объявили ее мертвой.
Until her heart stopped beating and they declared her dead.
Два федеральных апелляционных суда объявили Закон о защите брака неконституционным.
Two federal appeals courts had declared DOMA unconstitutional.
Но не только деспоты и авторитарные лидеры объявили войну прессе.
But it is not only despots and strongmen who have declared war on the press.
Хуже того - его превратили в карикатуру, а потом объявили ошибочным.
Worse, it was turned into a caricature, and then declared false.
Мейвезера объявили вторым, и говорил он тоже вторым.
Mayweather was announced second and he got an opportunity to speak second as well.
Вы объявили о своей любви друг другу перед лицом Иисуса Христа.
You declared your love for one another in the presence of Christ.
Я понимаю, что вы объявили назначения на новую работу.
Hey, um, I understand the new job assignments were announced and.
Но социал-демократы в голландском коалиционном правительстве объявили, что этого достаточно.
But now the Social Democrats in the Dutch coalition government have declared that enough is enough.
Совершенно верно, и в Бате уже бы объявили начало обеда.
Quite so, and in Bath we would certainly have announced dinner by now.
Она звучит примерно так - Мы объявили войну работе, все мы, как общество.
It goes like this - we've declared war on work, as a society, all of us.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert