Sentence examples of "ожидать" in Russian with translation "expect"

<>
Нельзя ожидать всего от школы. One can't expect everything from schools.
Кто бы мог это ожидать? Who would have expected it?
Поэтому нужно ожидать значительного шока. So expect big shocks.
Нельзя ожидать больше, чем этого. More than this cannot - and should not - be expected.
Что ожидать от 44-го президента What to Expect From the 44th President
Что мы можем ожидать от этнологии? What can we expect from ethnology?
Скип уже рассказал мне чего ожидать. Skip already told me what to expect.
Исходя из этого, можно многого ожидать. And you could expect quite a lot to come from this.
Хотелось бы знать, когда Вас ожидать. Let us know when to expect you.
Можно также ожидать углубления финансовой интеграции. A deepening of financial integration can also be expected.
Однако европейцам не следует ожидать слишком многого. But Europeans should not expect too much.
А при нулевой сумме следует ожидать другого. With zero-sum channels you would expect something else.
Не знаю, этого ли мне следовало ожидать. I don't know if this is what I should have expected.
После обновления данных безопасности следует ожидать следующего: Here's what to expect after you've updated your security information:
Ты сказал не ожидать здесь твою девченку. You said not to expect your girlfriend.
Вам не следует ожидать больше, чем есть. You can't expect more than that.
Вам не следует ожидать, что будет просто. You shouldn't expect things to be easy.
Я не дочитал "Чего ожидать, когда ждёшь ребёнка". I didn't finish what to expect when you're expecting.
Однако фотографий следует ожидать не раньше 2018 года. However, images are not to be expected until 2018 at the earliest.
Землянин сбежал, и мы должны ожидать ответного удара. The grounder escaping, we have to expect retaliation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.