Sentence examples of "окончательным решением" in Russian

<>
Является ли это твердым и окончательным решением? Is it a full commitment?
Но, как только операция становится вариантом по умолчанию, она приобретает огромное влияние над окончательным решением. But the moment you set this as the default it has a huge power over whatever people end up doing.
Поэтому в заключение я хотел бы выразить наше удовлетворение недавно приятым окончательным решением по вопросу о границах Абъея и призвать стороны выполнять это решение, что они и обещали делать. I therefore conclude by expressing our satisfaction with the recent definitive decision taken on the issue of the Abyei borders, and call on the parties to respect that decision, as they have pledged to do.
19 августа Совет выпустил заявление Председателя, в котором он с удовлетворением отметил успешное проведение президентских выборов, настоятельно призвал все стороны выполнить свои обязательства и согласиться с окончательным решением верховного суда и настоятельно призвал их воздерживаться от любых действий, которые могут поставить под угрозу усилия по обеспечению мира и стабильности в Гвинее-Бисау. On 19 August, the Council issued a presidential statement, in which it acknowledged with satisfaction the successful holding of the presidential elections, strongly encouraged all parties to honour their commitments and accept the final ruling of the Supreme Court of Justice, and urged them to refrain from any actions that could jeopardize the efforts towards peace and stability in Guinea-Bissau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.