Sentence examples of "операционных" in Russian

<>
Используйте период формирования или ранжирования – пять операционных дней. Use a formation or ranking period of five trading days.
Особенности подключения к удаленному терминалу в различных операционных системах Using the remote terminal with various OS
После двух операционных дней с безубыточным индексом, лежащим в основе, вы потеряли бы деньги из-за торможения волатильности или ошибки комбинирования ETF. After just two trading days with the underlying index breaking even, you would have actually lost money due to volatility drag or the compounding error of ETFs.
Сайт, где используется Adobe Flash Player также может запросить доступ к микрофону и камере в операционных системах Windows, Linux, и Chrome. If you find a site using Adobe Flash Player, it can also ask to use your microphone and camera on Windows, Linux, and Chrome OS.
Чтобы считаться пассивным, HFT-трейдер должен инициировать менее чем 20% сделок, в которых участвует, и должен делать это, по крайней мере, в 50% операционных дней. To be considered a Passive HFT a firm must initiate fewer than 20% of the trades it enters into, and must do so for at least 50% of the trading days during which it is active.
Их реверсивные портфели составлялись с помощью ежедневной сортировки всех доступных акций в пять портфелей одинакового размера, основываясь на прибыли предыдущей недели (то есть, пяти операционных дней). Their reversal portfolios were constructed by daily sorting all available stocks into five equally sized portfolios based on their past-week (i. e., five trading day) returns.
Чтобы считаться агрессивным, HFT-трейдер должен инициировать, по крайней мере, 40% торговых сделок, в которых участвует, и должна делать это, по крайней мере, в 50% торговых операционных дней. To be considered an Aggressive HFT, a firm must... initiate at least 40% of the trades it enters into, and must do so for at least 50% of the trading days in which it is active.
Кроме того, чтобы относиться к категории HFT в рамках этого исследования, трейдер должен проявлять высокочастотную деятельность, по крайней мере, в 50% дней, когда он торгует и должен торговать, по крайней мере, в 50% возможных операционных дней. Furthermore, to be labeled an HFT firm for the purposes of this study, a firm must be labeled as engaging in HFT activity in at least 50% of the days it trades and must trade at least 50% of possible trading days.
Ниже перечислены требования Chrome для разных операционных систем. Learn about what your computer needs to install and use Chrome.
План обеспечения непрерывности операционных процессов и процедуры аварийного восстановления данных Business continuity plan and disaster recovery procedures
Эта функция доступна только для операционных систем Windows и устройств Chromebook. This option is only available on Windows and Chromebook computers.
В операционных системах Windows 8.1 и Windows 10 предустановлено приложение OneDrive. If you’re using Windows 8.1 or Windows 10, OneDrive is preinstalled.
С утра растут американские фьючерсы на фоне публикации сильных операционных результатов Apple. US equity futures are pointing sharply higher this morning after Apple came out with robust earnings.
Создавайте операционные ресурсы после создания групп операционных ресурсов и до начала производства. Create operations resources after you create the operations resource groups and before you begin production.
Мы оптимизируем платформы для разных устройств и операционных систем, и Windows Phone - не исключение. As a multi platforms' broker, we have come up with a variety of tools that give you the absolute freedom to trade on your own schedule with the highest comfort and from anywhere.
Все контроллеры доменов в лесу должны работать под управлением одной из указанных ниже операционных систем. All domain controllers in the forest need to be running one of the following:
Клиентский терминал может работать под управлением операционных систем Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/2003. The Client Terminal can operate under Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/2003.
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны применять актуальную версию Facebook SDK. Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Латинской Америке не нужен финансовый инжиниринг, т.е. разработка новых финансовых инструментов и операционных методов. Latin America does not need financial engineering.
Мобильные приложения (для операционных систем iOS, Android и Windows) должны использовать актуальную версию SDK Facebook. Mobile apps (iOS, Android, and Windows) must use the latest Facebook SDK.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.