Sentence examples of "определяющую" in Russian with translation "define"

<>
Можно создать уникальную формулу, определяющую, как должна рассчитываться цена покупки для номенклатуры доли. You can create a unique formula that defines how a purchase price is calculated for a potency item.
информацию, определяющую максимальный приемлемый предел износа в тот момент, когда возникает необходимость в замене накладок. Information defining the maximum acceptable wear limit at the point at which replacement becomes necessary.
В ходе этого процесса содействие диалогу и национальному примирению всех политических, этнических и религиозных групп по-прежнему играет определяющую роль. Throughout this process, the promotion of dialogue and national reconciliation across political, ethnic and sectarian lines continues to play a defining role.
Один из сложных вопросов заключается в том, где провести черту, определяющую тот базисный экономический статус, на который имеют право все граждане. One difficult question is where, exactly, to draw the line that defines the basic status to which all citizens are entitled.
Не будет преувеличением сказать, что миграция, и в частности эмиграция, играет определяющую роль в истории и опыте Ирландии в последние 200 лет. It is no exaggeration to say that migration, and in particular emigration, has been a defining element of Ireland's history and experience in the last 200 years.
В свете такой общей ситуации МООНК разработала стратегию на основе принципа «стандарты, затем статус», определяющую восемь основных критериев обеспечения прогресса в достижении таких стандартов. In such overall conditions, UNMIK developed a strategy based on the principle of “standards before status”, defining eight basic criteria for assessing progress in achieving the standards.
Д-р Джеффри Рандж, являющийся управляющим Национальной администрации безопасности дорожного движения Соединенных Штатов Америки, поздравил WP.1 с высококачественным выполнением ее работы, подчеркнув, что в силу ее опыта ей предстоит сыграть определяющую роль в распространении информации об оптимальной практике в области безопасности дорожного движения. Dr. Jeffrey Runge, Administrator, United States National Highway Traffic Safety Administration, congratulated WP.1 on the quality of its work and said that, in the light of its experience, it had a defining role to play in disseminating best road safety practices.
Определение сборов за упаковочные материалы Define packaging material fees
Определение подключений проверки [AX 2012] Define validation connections [AX 2012]
Определение бюджетных циклов [AX 2012] Define budget cycles [AX 2012]
Определение правил объединения косвенных затрат Define indirect cost compounding rules
Определение категорий для отслеживаемых веществ. Define categories for the substances that are tracked.
Определение полей ответа по умолчанию Define default reply fields
Определение распределения доплаты [AX 2012] Define a surcharge allocation [AX 2012]
Определение политик командировок и расходов. Define travel and expense policies.
Этап 2. Определение виртуальных организаций Step 2: Define your virtual organizations
Щелкните Определение правил бюджетного контроля. Click Define budget control rules.
Определение финансовых аналитик для бюджетирования Define financial dimensions for Budgeting
Определение причин отзыва лимита подписывания Define signing limit revocation reasons
Необходимо: Определение валютных курсов бюджета Required: Define budget exchange rates
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.