Sentence examples of "отключали" in Russian
Translations:
all1547
disable1291
turn off86
unplug53
shut down51
disconnect23
cut off16
shut off10
shutting down8
pull the plug3
cut-off2
other translations4
Устранена проблема, из-за которой ограничения MDM USB не отключали USB-порт, как ожидалось.
Addressed issue where MDM USB restrictions did not disable the USB port as expected.
Они вырубали сотовые вышки И отключали уличные камеры и оставались вне поля зрения спутников, а это все способы, которые я знаю, как отследить кого-то.
They're cutting down cell towers and disconnecting traffic cams and staying out of satellite line of sight, like basically every way I know how to find somebody.
Если же вы отключали ведение журнала протокола, убедитесь, что последний файл журнала больше не обновляется для соединителя.
If you disabled protocol logging, verify that the latest log file is no longer being updated for the connector.
Если возникает революция, они отключают воду.
And if there's any revolution, they cut off the water.
15 декабря 2014 года. Волна отключений захлестывает интернет, когда The Week отказывается от раздела комментариев.
December 15, 2014: The winter of comment discontent kicks into high gear as The Week pulls the plug on comments.
Я говорю тебе, они отключили электричество и коммуникации не зря.
I'm telling you, they cut off the power and communications for a reason.
Лечащий врач хотел отключить аппарат месяц назад, но Дэн Мэйфилд отдал приказ оставить Ройса в живых.
The attending physician wanted to pull the plug months ago, but was ordered by Dan Mayfield to keep Royce alive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert