Sentence examples of "открывают" in Russian with translation "set up"
Translations:
all2257
open1751
discover99
set up93
reveal67
inaugurate39
unlock37
unblock5
lead off1
uncap1
other translations164
После пары сделок они все знают и открывают лавочку по соседству.
They know more than you do and they set up shop across the street.
В Америке много людей, которые не открывают счёт 401(k), несмотря на массу стимулов сделать это.
America has many people who do not set up 401(k) accounts, despite enormous incentives to do so.
Специальный докладчик, не жалея критических замечаний в адрес Израиля, ни разу не подверг критике террористов, которые, проявляя бездушие, открывают мастерские в центре районов проживания гражданского населения и осуществляют обстрелы ракетами «Кассам», прячась за школы и больницы.
The Special Rapporteur, unsparing in his criticism of Israel's actions, has not a word of criticism for the terrorists who callously set up shop in the heart of civilian areas, and who fire Kassam missiles from behind schools and hospitals.
Есть и те, кто открывают счёт 401(k), но их инвестиции оказываются неудачными: например, сотрудники компании Enron, чьи деньги со счёта 401(k) вкладывались в акции компании, потеряли не только свою работу, когда компания обанкротилась, но и пенсионные сбережения.
It also has people who do set up 401(k) accounts and then invest them badly – for example, Enron workers whose 401(k) money was overwhelmingly invested in company stock lost not only their jobs when the company went bankrupt, but also their pension assets.
открывали ковровые цеха, профессиональное обучение для женщин.
We set up carpet-weaving units, vocational training for the women.
Будет открыта форма Настройка оповещений для пакетных заданий.
The Set up alerts for batch jobs form is displayed.
А в ответ, пожалуйста, помоги нам открыть видеопрокат.
In return, please help us set up a video store.
И заодно открыть здесь небольшой магазин, если хотите.
And we can also set up a store here, if you like.
Я открою клуб в Окленде для своего непутевого отпрыска.
My farkakte offspring I will set up with a club in Oakland.
Установка Xbox One открывает перед вами мир огромных возможностей.
Setting up your Xbox One unlocks a world of powerful features.
И вот я открыла бизнес по ввозу сыра пекорино.
So cut to I'd set up a business importing pecorino cheese.
Меня вызвали вылечить конъюнктивит, а не открыть венерологическую клинику.
I agreed to treat pinkeye, not set up an STD clinic.
Ну, тогда возвращаемся, отдаем деньги и открываем какое-нибудь кафе.
Give her back the money and set up a grocery store.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert