Sentence examples of "переводиться" in Russian with translation "put"

<>
Когда почтовый ящик переводится в режим хранения, это может занять до 60 минут. When a mailbox is put on litigation hold, it can take up to 60 minutes for the hold to take effect.
В период летнего времени часы переводятся на 60 минут вперед по сравнению с остальным периодом года. During the summer time period, clocks are put forward by 60 minutes compared to the rest of the year.
При активации средств с карты оплаты Майкрософт вся сумма переводится на ваш счет в учетной записи Майкрософт. When you redeem a Microsoft gift card, we put the entire amount into your Microsoft account.
Просто экземпляр, установленный на определенном устройстве, переводится в режим только для чтения, и экземпляр Office освобождается для установки на другом устройстве. It just puts an install on a specific device into read-only mode and frees up an Office install for another device.
Кроме того, правила обязывают изготовителей транспортных средств предусмотреть включение контрольного сигнала " ESC Off " в том случае, когда транспортное средство переводится в режим, который не дает ему возможности удовлетворять установленным в гтп требованиям в отношении эффективности. Furthermore, the regulation requires the vehicle manufacturer to illuminate the " ESC Off " tell-tale when the vehicle has been put into a mode that renders it unable to satisfy the gtr's performance requirements.
Кроме того, правила обязывают заводы- изготовители транспортных средств предусмотреть включение контрольного сигнала " ESC Off " в том случае, когда транспортное средство переводится в режим, который не дает ему возможности удовлетворять установленным в гтп требованиям в отношении эффективности. Furthermore, the regulation requires the vehicle manufacturer to illuminate the " ESC Off " tell-tale when the vehicle has been put into a mode that renders it unable to satisfy the gtr's performance requirements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.