Sentence examples of "передумала" in Russian
Руна, надеюсь, ты не передумала насчёт Африки.
Runa, I hope you don't change your mind about going to Africa.
Ага, но раз он помер, Нина передумала.
Yeah, well, since he's turned up dead, Nina changed her mind.
Ну так что, не передумала насчет девичника?
So, you have any second thoughts about your girls' night out?
Я начал выполнять наш план, а ты, кажется, передумала.
I put our plan in motion, and now you seem to have changed your mind.
Да, возврат новой плиты, установка старой, потому что твоя жена передумала.
Yeah, taking the new stove back, putting the old one in 'cause your wife changed her mind.
Она ехала на опознание твоего тела, и, по какой-то причине, передумала.
She was driving out to identify your body, and, for some reason, she changed her mind.
Давай, помогай толкать, пока я не поняла, что теряю, и не передумала.
Come on, help me push right now before I realize what I'm losing, and change my mind.
Мама хотела сказать, что бросила учёбу, но после столь успешного сеанса она передумала.
Mom wanted to tell dad she dropped out, but after their impromptu hydrotherapy session, she was rethinking that choice.
Но позже она перезвонила и сказала, что передумала и переезжает в Дейтон со своим женихом.
But then she called back to say she'd changed her mind and that she was moving to Dayton with her fiancé.
Я поведала эту историю своему адвокату, с которым дружу, так как тоже хотела заявить о случившемся со мной публично. Но через какое-то время я передумала, потому что стороны в том деле уладили все до суда.
I told my story to our attorney, who is also a good friend, because I was considering going public then, but eventually chose not to because the case was settled.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert