Beispiele für die Verwendung von "переправа через реку" im Russischen

<>
Переправа через реку Вид. Crossing the river Vid.
Железный мост был построен через реку. An iron bridge was built across the river.
Через реку строят новый мост. A new bridge is being built over the river.
Они построили мост через реку. They built a bridge across the river.
Мао сказал Эдгару Сноу - автору книги "Красная звезда над Китаем" - что переход через реку Даду был самым важным событием "Долгого марша", и сегодня его превозносят как таковое. Mao told Edgar Snow, author of Red Star Over China, that crossing the Dadu River was the single most important incident during the Long March, and today it is eulogized as such.
Переправься через реку, отправляйся в Китай, а потом - куда пожелаешь. Cross the river, go to China and then head for wherever you wish to go.
Он был даже разговор о зажимные еще один мост через реку тайн, как будто не хватает тех, кто уже! He was even talking about chucking another bridge over the Tyne, as if there aren't enough of those already!
После того, как я нашёл свою жену, мы отправились на север, через реку. After I acquired my wife, we migrated north, across the river.
У фермера - его нет на картинке - есть курица, мешок зерна и лиса и ему нужно переправить их через реку, но - тут-то и проблема - его лодка по размерам позволяет взять за один раз только что-то одно. A farmer - not pictured - has a chicken, a bag of grain and a fox, and he needs to get them across the river, but - and here's the rub - his boat is only big enough to take one item at a time.
Перебраться через реку, добраться до шоссе, угнать машину и не останавливаться. Get across, get to the highway, steal a car, and just go.
И когда мы доберёмся до конца, мы должны построить мост через реку Квай. And when we get to the end, we have to build a bridge over the River Kwai.
Ты точно смотрел фильм "Мост через реку Квай". You've obviously seeb "Bridge over river Kwai".
Да, скорпион просит черепаху перевезти его через реку. Yeah, the scorpion asks the turtle for a ride across the river.
Итак, я взяла тебе фильмы "Мост через реку Квай", и "Грязная дюжина". So I have rented Bridge on the River Kwai and The Dirty Dozen.
Однажды, давным-давно, жила была мышка, которая хотела перебраться через реку. Once, a very long, long time ago, there was a mouse who wanted to cross a river.
Мост, он же через реку. A bridge is across a river.
Значит, мы собираемся пойти и построить мост через реку Квай. So we're going to go and build a bridge over the River Kwai.
Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай. You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai.
Я все еще живу через реку, в Леви. I'm still across the river, in Lévis.
Если плохие активы, которые они отвергают, ? например, ипотечные ценные бумаги, из-за которых разгорелся финансовый кризис 2008 года ? все равно создаются и навязываются менее осведомленным инвесторам, финансисты приносят обществу не больше пользы, чем феодал, натягивающий цепь через реку. If the bad assets that they reject – for example, the subprime mortgage securities that fueled the 2008 financial crisis – are created anyway and foisted on less knowledgeable investors, financiers contribute no more to society than a lord who installs a chain across a river.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.