Sentence examples of "перешедших" in Russian with translation "jump"
Translations:
all2577
go1468
move395
navigate158
shift99
turn99
cross76
proceed56
come47
pass41
skip39
transition33
jump27
transfer16
migrate10
switch over3
get down to2
branch1
other translations7
Перейти к предыдущему результату поиска на странице
Jump to the previous match to your Find Bar search
Мы перешли опасную черту в глубинах космоса.
We've jumped way beyond the Red Line into uncharted space.
Я хочу сразу перейти к вызову специального свидетеля.
I'd like to jump right ahead to calling a surprise witness.
Прежде чем мы перейдём к деталям, ответим на вопрос:
Just before we jump into that, there's sort of a question of:
Повторно открыть последнюю закрытую вкладку и перейти на нее
Reopen the last closed tab, and jump to it
Всегда позволял нам перейти черту, чтобы получить результаты по раньше.
Always let us jump the line to get our results early.
Нажмите на строку текста, если хотите перейти к соответствующей части видео.
Click on any line of caption text to jump to that part of the video.
Нажмите в верхней левой части календаря, чтобы перейти к предыдущим месяцам.
Click in the top left of the calendar to jump to previous months.
Выберите любую вкладку, чтобы перейти к соответствующему расположению или набору маршрутов.
Select any tab to jump back to that location or set of directions.
Чтобы перейти к определенному слайду, нажмите кнопку Просмотр всех слайдов и выберите эскиз.
If you want to jump to a slide, click the See all slides button and click a thumbnail.
Почему бы нам не забыть легкую атлетику, и просто перейти к церемении закрытия?
Why don't we forget track and field, and just jump straight to the closing ceremonies?
Чтобы получить информацию об определенной проблеме в Outlook, перейдите к соответствующему разделу на этой странице.
Jump to each section on this page for specific Outlook issue:
Я начинал в КБР, потом перешёл к федералам примерно в то же время, как и Чо.
I started out CBI, made the jump to the federal side about the same time as Cho.
Чтобы без проблем перейти с одной подписки на другую, мы рекомендуем вам сначала внимательно ознакомиться с этим разделом.
For the smoothest conversion from one subscription to another, we recommend that you read through this section carefully before you jump in and start switching to another type of subscription.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert