Sentence examples of "подробно" in Russian with translation "in detail"
Translations:
all4385
detailed2478
detail1053
in detail210
specific91
at length25
in depth12
explicit7
specifically2
minutely1
verbose1
other translations505
Он выпустил книгу, подробно описывающую эту тему.
He has authored a book covering the topic in detail.
Теневое распространение подробно описано в следующем разделе.
Shadow distribution is described in detail in the next section.
В этой статье подробно описаны все необходимые действия.
Each step is explained in detail in this article.
В блогах по количественным финансам стратегии подробно обсуждают.
Quantitative finance blogs will discuss strategies in detail.
Наши правила размещения рекламы подробно описаны в Заявлении о конфиденциальности.
Our advertising policies are covered in detail in the Privacy Statement.
В этом месте имеет смысл подробно рассмотреть несколько возможных случаев.
It might pay to look a little below the surface here and discuss some of these differences in detail.
Эти вопросы подробно рассматриваются в пункте 74, ниже. ОБЩАЯ ЧАСТЬ
These issues are discussed in detail in paragraph 74 below.
В своем сообщении Даллэр подробно описывал, как хуту планировали "истребление тутси".
Dallaire described in detail how the Hutus were planning "anti-Tutsi extermination."
Мы представили рабочие документы, в которых подробно излагаются наши взгляды и предложения.
We have submitted working papers in which our views and suggestions are elaborated on in detail.
Докладчик (Испания) представил проект стандарта на сушеные персики, который был подробно обсужден.
The rapporteur (Spain) introduced the draft text for dried peaches, which was discussed in detail.
Каждая строка соглашения на сервисное обслуживание подробно описывает содержание предложенных сервисных работ.
Each service-agreement line describes in detail the content of the proposed service work.
Настоящий документ был подробно рассмотрен с использованием вспомогательного документа, содержащего фотографии отрубов.
The document was reviewed in detail supplemented by a document containing photographs of the cuts.
Европейский союз представил рабочие материалы, в которых подробно изложены наши взгляды и предложения.
The European Union has submitted working papers in which our views and suggestions are elaborated in detail.
Его разработал и подробно описал в книге «Новые концепции технических торговых систем» Уэллс Уайлдер.
It was developed and described in detail by Welles Wilder in his book "New concepts in technical trading systems".
Г-н Ге подробно рассказал об учебной сессии по подготовке национальных докладов об осуществлении.
Mr. Gay described in detail the training session on drawing up national implementation reports.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert