Beispiele für die Verwendung von "позволю" im Russischen

<>
Кэролин размечталась, что я это позволю. Carolyn has a fantasy that I'm going to allow this.
Я не позволю никому вмешиваться. I won't let anyone get in the way.
Я позволю ему присоединиться к Ночному Дозору. I'll allow him to join the Night's Watch.
Не позволю глумиться над покойником! I shall not let her desecrate the deceased!
Я не позволю другим изменить мою цель. I will never allow another to change my goal.
Думаешь, я позволю унижать меня? Think I'm gonna let it fly on a beach?
Я не позволю тебе сидеть и играть роль жертвы. I will not allow you to sit there and play the victim.
Я позволю тебе собрать вещи. I'll let you pack your things.
Я не позволю твоей назойливости встать между нами снова. I won't allow your meddling to come between us again.
Не позволю пустым ножнам обмануть меня. Don't let the sheath distract you.
Я не позволю анархии и хаосу захватить мой общественный центр. I will not allow anarchy and chaos to overtake my community centre.
Я не позволю тебе меня пороть! I will not let you beat me!
Раз тебе предоставили кров и образование, я не позволю валять дурака! If you're provided a good home and background, I don't allow even a second of idle time!
Я не позволю тебе остаться одной. I'm not letting you alone here tonight.
Я не позволю ей совершить ту же ошибку, что и я. I won't allow her to make the same mistake I did.
Я позволю ей самой вам представиться. I'm going to let her introduce herself to everybody.
Если вы думаете, что я позволю вам идти куда-то в. If you think I would allow you to go anywhere near.
Я позволю вам войти в курс дела. I'll let you get settled in.
Если я позволю ей проявлять сексапильность, я получу иск от них. If I allowed her to walk around oozing sex appeal, I'd get sued by them.
Я не позволю Сью обсчитать наших детей. Just don't let Sue shortchange our kids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.