Sentence examples of "позволю" in Russian

<>
Я не позволю выставить себя дураком. I will not be made a fool of.
Я не позволю оскорблять судебную власть! I will not have my magisterial office insulted!
Я позволю себе открыть одну тайну. I'll offer one insight.
Я не позволю еще больше испачкать их. I shan't have you soil them even more.
Я не позволю тебе сделать операцию, Рэйон. You ain't getting tits, Rayon.
Я не позволю кому-то сдать меня. Nobody rats me out.
Я не позволю ваМ, Миссис Мансон, пропустить концерт. Now, Mrs. Munson, I will not have you missin 'your musical recital.
Я скорее позволю скормить свои яйца морским угрям. I'd rather have my testicles gnawed off by conger eels.
Позволю себе напомнить, что мы поклялись в верности. I remind you we swore an oath of loyalty.
Я не позволю вам иметь надо мной преимущество. I won't have you taking advantage of me.
Я буду последней какашкой, если позволю вам это. I'll polish this turd, that's it.
Я не позволю тебе вести себя, как развратница. I won't have you act like a putana.
Я не позволю Синоду ограничивать свободу моих действий. I will not limit my actions in accordance to the will of the Synod.
Я не позволю тебе носить эти полоски вместо трусов. You're not gonna wear trashy thongs.
Я не позволю распивать это дерьмо в моём доме. You keep this shit out of my house.
Я не позволю Бесу ставить под сомнение мою честь. I'll not have my honor questioned by an Imp.
Я не позволю превращать зал моего суда в балаган. I will not have my courtroom turned into some kind of a circus.
Позволю себе напомнить, мы только что от него избавились. And may I remind you, we just ditched the heat sink.
Я не позволю, чтобы офицеры моего батальона работали, как кули. I will not have an officer from my battalion working as a coolie.
Я не позволю, чтобы Бес ставил под сомнение мою честь! I'll not have my honor questioned by an Imp!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.