Sentence examples of "пока" in Russian with translation "so far"

<>
Пока что это кажется маловероятным: So far, the picture is not promising:
Пока что всё шло хорошо. So far everything has been going well.
Пока эти надежды были разбиты. So far, these hopes have been dashed.
Пока что год выдаётся захватывающий. So far it has been an exciting year.
Пока не видно обнадеживающих знаков. So far, signs are not encouraging.
Пока что этого не видно. So far there is little sign that they do.
"Колизей" пока не хочет отступать. Colosseum has not been willing to back down so far.
Пока что этот вечер - сплошная катастрофа. The night so far had been an epic fail.
Но пока он их не выполнил. But so far it has not fulfilled them.
Пока выбор Пэлин, скорее всего, окупается. So far, the selection of Palin seems to have paid off.
Пока ситуация не выглядит особенно обещающей. So far, the situation does not look promising.
Пока кажется, что его план сработал. And, so far, it seems to be working.
Поэтому и потери пока были ограниченными. Hence, the losses have so far been limited.
В двести пятьдесят тысяч дукатов пока. Two hundred and fifty thousand ducats so far.
Пока, говорит ученый, результаты внушают оптимизм. So far, he says, the results are encouraging.
Но пока что этого не наблюдается. But this is not what has happened so far.
Но пока коллайдер ничего не нашел. So far however, the LHC has turned up nothing.
Пока что ты успевал в школе. You have been doing well at school so far.
Пока выбор Пэйлин, скорее всего, окупается. So far, the selection of Palin seems to have paid off.
Пока что все идет по плану. So far, that plan is on schedule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.