Sentence examples of "полет" in Russian with translation "flying"

<>
Подумай об этом, Ален, полет сквозь звездную ночь. Think of it, Allen, flying through the night under the stars.
В это время я осуществляла полет исключительно по приборам. I was flying solely on sensor readings at the time.
Соблюдайте инструкции и правила безопасности авиакомпании, а также законы и требования страны или региона, где осуществляется полет. Follow the instructions and safety requirements of your airline, and the laws and regulations of the regions in which you are flying.
Сегодня мы не говорим об околозвуковой или сверхзвуковой скорости, нас интересует гиперзвуковой полет. Не 2М или 3М, а 20М. Today, we don't talk about flying transonically, or even supersonically, we talk about flying hypersonically - not Mach 2 or Mach 3, Mach 20.
В этом месяце они отправили в полет модель девятиметровой ширины, но Эль-Ниньо повлиял на погодные условия, и испытания пришлось притормозить. This month they’ve been flying a 27-foot scale model, but the stormy El Niño–influenced weather has made even these attempts slowgoing.
четыре военных самолета F-16, совершавшие групповой полет, вошли в РПИ Никосии, нарушив правило воздушного движения, после чего покинули район в юго-восточном направлении. Four F-16 military aircraft, flying in one formation, entered the Nicosia FIR, violating the air traffic regulations before exiting towards a south-eastern direction.
четыре турецких военных самолета F-16, совершая полет двумя группами, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом Пафоса, а затем удалились в сторону РПИ Анкары; Four F-16 Turkish military aircraft, flying in two formations, violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Paphos before exiting towards the FIR of Ankara;
два турецких военных самолета F-16, совершая полет в составе группы, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом Пафоса, а затем удалились в западном направлении. Two F-16 Turkish military aircraft, flying in one formation, violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Paphos before exiting in a western direction.
5 апреля 2002 года два (2) военных самолета F-16, совершавшие групповой полет, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетев над районом Пафоса, после чего покинули его, двигаясь в западном направлении. On 5 April 2002, two (2) F-16 military aircraft, flying in one formation, violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Paphos, before exiting in a western direction.
четыре (4) военных самолета F-16, совершавшие полет двумя группами, вошли в РПИ Никосии, нарушив международные правила воздушного движения, и, пролетев над районом Пафоса, нарушили национальное воздушное пространство Республики Кипр, после чего покинули его, двигаясь в направлении РПИ Анкары; Four (4) F-16 military aircraft, flying in two formations, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and, flying over the area of Paphos, violated the national airspace of the Republic of Cyprus before exiting towards the FIR of Ankara;
два турецких военных самолета RF-4, совершая полет в составе группы, вошли в пределы РПИ Никосии, нарушив международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетели над районом между Месаорией и мысом Кормакитис, а затем удалились в сторону РПИ Анкары. Two RF-4 Turkish military aircraft, flying in one formation, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area between Mesaoria and cape “Kormakitis” before exiting towards the FIR of Ankara.
В тот же день четыре турецких военных самолета F-16, совершая полет двумя группами и двигаясь со стороны РПИ Анкары и с запада, соответственно, вошли в пределы РПИ Никосии, нарушив международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр, пролетели над западным районом Пафоса, а затем удалились в западном направлении и в сторону РПИ Анкары. On the same day, four F-16 Turkish military aircraft, flying in two formations, coming from the FIR of Ankara and a western direction, respectively, entered the Nicosia FIR, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the western area of Paphos before exiting in a western direction and towards the FIR of Ankara.
Я сказал высокого полета, техническими предпринимателями! I said high-flying, high flying - tech entrepreneurs!
Вождение в темноте - это как полёт! Driving in the dark feels like flying!
Приблизительное время полета составит 5 часов и. Our approximate flying time will be five hours and.
Ничего подобного не было в космических полетах. That has not happened at all in space flying.
Из-за полётов Сергей влюбился в Розали. Flying is why Serge fell in love with Rosalie.
Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе? Do you ever dream about flying through the sky?
Он дал мне шанс остановить его от полетов. He gave me the chance to stop him from flying.
Пение даётся ей также легко, как полёт птицам. Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.