Sentence examples of "пострадавшая" in Russian
Translations:
all1891
affected706
suffer454
victim341
affect125
injured88
damage64
hurt59
damaged39
be damaged12
other translations3
Каждая экономика, пострадавшая от кризиса, повышала свои финансовые рычаги – отношение внутреннего кредита к ВВП – на 30 процентов в течение пяти лет, перед тем как их кредитные пузыри лопнули.
Each crisis-hit economy had increased its financial leverage – the ratio of domestic credit to GDP – by 30 percentage points over five years shortly before their credit bubbles popped.
Кроме того, женщина, пострадавшая от любого положения законодательства, может также обратиться в суд с просьбой о пересмотре этого конкретного законодательства на том основании, что оно выходит за рамки статьи 12 Конституции о равноправии.
In addition, a woman aggrieved by any legal provision may also apply to the courts to seek a judicial review of that particular legislation on the grounds that it is ultra vires Article 12 of the Constitution on equality.
В настоящее время правительственные учреждения работают над предложением о продлении срока исковой давности преступлений, связанных с проведением калечащих операций на половых органах детей, с тем чтобы срок исковой давности отсчитывался с даты, когда пострадавшая сторона достигает или достигла бы возраста 18 лет.
A proposal is currently being processed within the Government Offices regarding the extension of the statutory limitation period for FGM committed against children so that the statutory limitation period starts to run on the date when the aggrieved party attains or would have attained the age of 18.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert