Sentence examples of "похож" in Russian
Центр сертификации похож на нотариальную контору.
A certificate authority is an entity similar to a notary public.
Недавний подъем цен похож на восстановление 2008-2009 годов.
The recent recovery in oil prices is similar to that of 2008-09 recovery.
Вы получили код, который похож на следующий XML-фрагмент.
Now, you have something that looks similar to the following XML.
Williams’ Percent Range очень похож на технический индикатор Stochastic Oscillator.
Williams’ %R is very similar to the Stochastic Oscillator.
Русский пасхальный кулич похож на популярный итальянский праздничный сладкий хлеб панеттоне.
The Russian Easter Cake, known as a "kulich", is similar to the popular Italian holiday sweet bread called panettone.
Коэффициент Сортино похож на коэффициент Шарпа, однако использует иной метод расчета.
The Sortino ratio is similar to the Sharpe ratio, however it uses a different method of calculation.
Как вы можете видеть на доске, этот список очень похож на школу.
So, as you can see from your board there, this kill list is weirdly similar to high school.
Очень похож на то, что мы только что демонстрировали, но немного сложнее.
Very similar to what we just did, but a little bit more complex.
Рецептор гормона daf-2 очень похож на рецептор гормона инсулина и IGF-1.
The daf-2 hormone receptor is very similar to the receptor for the hormone insulin and IGF-1.
Восходящий треугольник похож на симметричный треугольник, с той разницей что одна сторона наклонена.
The ascending triangle is similar to the symmetrical triangle, except that only one side is sloping.
Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус.
First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus.
Синтаксис MQL 4 очень похож на синтаксис языка Си, он прост в изучении и использовании.
Syntax of MQL 4 is quite similar to that of C language.
• … он похож на индикатор средний дневной диапазон (ADR), но может быть применен к любому таймфрейму.
• … it is similar to the average daily range (ADR) indicator but can be applied to any time frame.
План Чубайса похож на план ГОЭЛРО, но вместо национальной социализации, он призывает к принудительной национальной маркетизации.
Chubais's plan is similar to the GOELRO one, but instead of national socialization, it calls for obligatory national marketization.
Он похож на маркер доступа пользователя, но разрешает API определять, записывать или изменять данные Страницы Facebook.
These access tokens are similar to user access tokens, except that they provide permission to APIs that read, write or modify the data belonging to a Facebook Page.
Подход в этом случае очень похож на рекомендуемый Соединенным Штатам председателем Федерального Резерва США Беном Бернанке.
The low inflation objective need not involve the formalities of an inflation-targeting regime, such as that practiced by the European Central Bank and the Bank of England, and is similar in approach to that recommended for the United States by US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke.
Сегодняшние студенты высказывают убедительные аргументы, что случай с дивестированием ископаемого топлива похож на случай с дивестированием табака.
Today’s students make cogent arguments that the case for fossil-fuel divestment looks similar to the case for tobacco divestment.
Индексный фонд был бы похож на фонды, которые имеются у многих рабочих сегодня в частных пенсионных планах.
The index fund would be similar to the ones held by so many workers today in private pension plans.
Осциллятор Gator очень похож на индикатор Alligator в том, что помогает заметить изменение тренда в цене актива.
The Gator oscillator is very similar to the Alligator indicator in that it helps detect trend changes in an asset's price.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert