Sentence examples of "появившейся" in Russian with translation "appear"
Translations:
all1824
appear882
come419
emerge299
develop90
occur29
pop28
turn up22
surface15
present14
be published6
other translations20
На появившейся странице свойств получателя нажмите Подсказки.
In the recipient properties page that appears, click MailTips.
В нижней части появившейся области щелкните (+) Записная книжка.
At the bottom of the pane that appears, click + Notebook.
В появившейся электронной таблице замените заполнители собственными данными.
In the spreadsheet that appears, replace the placeholder data with your own information.
В появившейся панели редактирования выберите, как должна выглядеть реклама.
In the editing pane that appears, choose how you'd like your ad to look.
В появившейся форме выберите юридическое лицо и нажмите ОК.
In the form that appears, select a legal entity and then click OK.
Ваша реклама отобразится в появившейся рабочей области в разделе Предварительный просмотр.
In the work space that appears, you'll see a preview of your ad in the Preview section.
В появившейся справа области Формат фона выберите параметр Рисунок или текстура.
In the Format Background pane that appears on the right, select Picture or Texture Fill.
В появившейся области щелкните имя записной книжки, на которую вы хотите переключиться.
In the pane that appears, select the name of the notebook you’d like to switch to.
В появившейся форм выберете организационную иерархию, с которой вы работаете, и нажмите ОК.
In the form that appears, select the organizational hierarchy that you are working with, and then click OK.
На появившейся мини-панели инструментов щелкните Цвет шрифта, а затем выберите нужный цвет.
On the mini toolbar that appears, choose Font Color, and then select the color you want to change the color of the text to.
На вкладке ленты Вставка нажмите кнопку Фигуры и выберите в появившейся коллекции фигуру, например прямоугольник.
On the Insert tab of the ribbon, select Shapes, and then choose a shape, such as a rectangle, from the gallery that appears.
Хочу начать с упоминания передовой статьи о Малави, появившейся в газете «Нью-Йорк таймс» в первые дни этого месяца.
I want to begin by mentioning a front-page story on Malawi that appeared in the New York Times in the first few days of this month.
Мгновенный ордер: это распоряжение на покупку или продажу по цене Ask или Bid (соответственно), исполняемый по цене, появившейся в момент отправки запроса клиентом.
Instant Order: this is an order to either buy or sell at the ‘ask’ or ‘bid’ price (respectively) as it appears in the quotes flow at the time the client presents the order for execution.
В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы.
In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created.
Если вы хотите удалить контур надписи, щелкните ее правой кнопкой мыши, нажмите кнопку Контур на появившейся мини-панели инструментов, а затем выберите Нет контура.
If you want to remove the text box outline, right-click the text box, click Outline in the mini toolbar that appears, and choose No Outline.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert